Family of the Year - Intervention (Staple Jeans) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Family of the Year - Intervention (Staple Jeans)




Pour out, sad enough form
Выливай, достаточно грустная форма
I'm wearing you, my favorite ones
Я ношу тебя, мои любимые.
You will never be replaced
Тебя никогда не заменят.
The things we've been through
То через что мы прошли
Heaven is so much less than this
Небеса гораздо меньше этого.
Or maybe this it
А может быть это оно
My friends laugh at you now
Теперь мои друзья смеются над тобой.
But we even knew they bought some too
Но мы даже знали, что они тоже кое-что купили.
But they didn't last so long
Но они не продержались так долго.
They don't love you like me
Они не любят тебя так как я
Come on and don't be afraid
Давай не бойся
It's the best you can do
Это лучшее, что ты можешь сделать.
I wore you in, I wore you out
Я измотал тебя, я измотал тебя.
If there comes a day when I throw you away
Если настанет день, когда я выброшу тебя ...
Cause I tried you on, but you just wouldn't stay
Потому что я пытался надеть тебя, но ты просто не захотела остаться.
Please still be my staple blue jeans
Пожалуйста, оставайся моим штапелем синих джинсов.
So stressed, so hard to pick one
Такой стресс, так трудно выбрать что-то одно.
I could wear instead of you
Я мог бы носить вместо тебя.
To make me feel like I'm the only
Чтобы я чувствовала себя единственной.
Somebody told me that I've changed
Кто-то сказал мне, что я изменился.
But I feel free
Но я чувствую себя свободной.
I wore you in, I wore you out
Я измотал тебя, я измотал тебя.
If there comes a day when I throw you away
Если настанет день, когда я выброшу тебя ...
Cause I tried you on, but you just wouldn't stay
Потому что я пытался надеть тебя, но ты просто не захотела остаться.
Please still be my staple blue jeans
Пожалуйста, оставайся моим штапелем синих джинсов.
Back from whence you came
Назад, откуда ты пришел.
I'm so sorry I'm alive
Мне так жаль, что я жива.
Your qwaft and lone and have no home
Твой квафт одинок и не имеет дома
You showing through my pants
Ты показываешься мне через штаны
And I'm alive again and I'm alive again
И я снова жив, и я снова жив.
I wore you in, I wore you out
Я измотал тебя, я измотал тебя.
If there comes a day when I throw you away
Если настанет день, когда я выброшу тебя ...
Cause I tried you on, but you just wouldn't stay
Потому что я пытался надеть тебя, но ты просто не захотела остаться.
Please still be my staple blue jeans
Пожалуйста, оставайся моим штапелем синих джинсов.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.