Family of the Year - No Good At Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Family of the Year - No Good At Nothing




No Good At Nothing
Ни в чем не хорош
When you feel like
Когда тебе кажется,
No one loves you
Что тебя никто не любит,
And the world seems nothing but against you
И весь мир настроен против тебя,
Wanna feel like someone you can talk to
Хочется, чтобы был кто-то, с кем можно поговорить,
The two of us there′s nothing we can't get through
Мы вдвоем сможем преодолеть любые трудности.
′Cause in the end (in the end)
Ведь в конце концов конце концов)
In the end (in the end)
В конце концов конце концов)
In the end (like a friend)
В конце концов (как друг)
Like a friend you can depend on
Как друг, на которого ты можешь положиться.
When the night seems darker than ever
Когда ночь кажется темнее обычного,
I wanna break the day together
Я хочу вместе с тобой встретить рассвет.
When the rain comes falling and you're stranded
Когда идет дождь, и ты промокнешь до нитки,
I'll help you shuffle the clothes that you were handing
Я помогу тебе перебрать одежду, которую ты несешь.
′Cause in the end (in the end)
Ведь в конце концов конце концов)
In the end (in the end)
В конце концов конце концов)
In the end (like a friend)
В конце концов (как друг)
Like a friend you can depend on
Как друг, на которого ты можешь положиться.
You can lie
Ты можешь лгать,
You can cheat
Ты можешь изменять,
You can run and still be great
Ты можешь убежать и все равно быть замечательной.
You can lie
Ты можешь лгать,
You can cheat
Ты можешь изменять,
You can hurt someone and still be sweet
Ты можешь причинить кому-то боль и все равно быть милой.
We run around spending most of our lives
Мы проводим большую часть своей жизни,
Trying to have a good time
Пытаясь хорошо провести время,
Just to stay in the line
Просто чтобы оставаться на плаву.
Woh oh ooohh
О-о-о-о.
I wanna break this thing we wouldn′t all let we have
Я хочу разрушить то, что мы все не позволили бы себе иметь,
And we'll give it a shot
И мы попытаемся,
′Cause you're all that I′ve got
Потому что ты все, что у меня есть.
Woh oh ooohh
О-о-о-о.
In the end
В конце концов,
In the end
В конце концов,
I am your friend
Я твой друг.
When you're broken into pieces
Когда ты разбита на куски,
I′ll get your car and take it to the places
Я возьму твою машину и отвезу тебя в те места,
Where we parked high above the city
Где мы парковались высоко над городом,
Where the lights sparkles are pretty
Где красиво мерцают огни.
'Cause in the end (in the end)
Ведь в конце концов конце концов)
In the end (in the end)
В конце концов конце концов)
In the end (like a friend)
В конце концов (как друг)
Like a friend you can depend on
Как друг, на которого ты можешь положиться.
You can depend on
Ты можешь положиться.
You can lie
Ты можешь лгать,
You can cheat
Ты можешь изменять,
You can run and still be great
Ты можешь убежать и все равно быть замечательной.
You can lie
Ты можешь лгать,
You can cheat
Ты можешь изменять,
You can hurt someone and still be sweet
Ты можешь причинить кому-то боль и все равно быть милой.
We run around spending most of our lives
Мы проводим большую часть своей жизни,
Trying to have a good time
Пытаясь хорошо провести время,
Just to stay in the line
Просто чтобы оставаться на плаву.
Woh oh ooohh
О-о-о-о.
I wanna break this thing with all that we have
Я хочу разрушить это со всем, что у нас есть,
And we'll give it a shot
И мы попытаемся,
′Cause you′re all that I've got
Потому что ты все, что у меня есть.
Woh oh ooohh
О-о-о-о.
In the end
В конце концов,
In the end
В конце концов,
I am your friend
Я твой друг.





Writer(s): Keefe Joe, Long Vanessa Jeanne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.