Paroles et traduction Family of the Year - The Coast
Baby
and
I
took
the
long
drive
Мы
с
малышкой
долго
ехали.
Back
down
the
coast
Назад
на
побережье
The
biggest
fight
last
night
Самая
большая
драка
прошлой
ночью
Just
hung
there
like
a
ghost
Просто
висел
там,
как
призрак.
Being
with
me
you
said
Быть
со
мной
сказала
Ты
Was
a
risk
you
couldn′t
take
Это
был
риск,
на
который
ты
не
мог
пойти.
And
every
perfect
thing
you
had
И
все,
что
у
тебя
было.
You
always
had
to
break
Ты
всегда
должен
был
сломаться.
We
hugged
the
corners
all
alone
all
the
way
home
Мы
обнимались
по
углам,
совсем
одни,
всю
дорогу
домой.
Trying
to
find
the
saddest
songs
on
the
radio
Пытаюсь
найти
самые
грустные
песни
по
радио
Oh
my,
you
get
in
the
way
of
a
good
time
О
боже,
ты
мешаешь
мне
хорошо
провести
время
Like
you're
blocking
out
the
sunshine
Как
будто
ты
загораживаешь
солнечный
свет.
Thought
you
were
better
than
that,
no
Я
думал,
ты
лучше
этого,
нет.
Oh
my,
you
get
in
the
way
of
a
good
time
О
боже,
ты
мешаешь
мне
хорошо
провести
время
Like
you′re
blocking
out
the
sunshine
Как
будто
ты
загораживаешь
солнечный
свет.
Thought
you
were
better
than
that,
no
Я
думал,
ты
лучше
этого,
нет.
What
do
you
say
Что
скажешь
When
everything's
been
said
Когда
все
уже
сказано.
An
empty
road
an
empty
heart
Пустая
дорога
пустое
сердце
An
empty
head
Пустая
голова
We
hugged
the
corners
all
alone
all
the
way
home
Мы
обнимались
по
углам,
совсем
одни,
всю
дорогу
домой.
Trying
to
find
the
saddest
songs
on
the
radio
Пытаюсь
найти
самые
грустные
песни
по
радио
Oh
my,
you
get
in
the
way
of
a
good
time
О
боже,
ты
мешаешь
мне
хорошо
провести
время
Like
you're
blocking
out
the
sunshine
Как
будто
ты
загораживаешь
солнечный
свет.
Thought
you
were
better
than
that,
no
Я
думал,
ты
лучше
этого,
нет.
Oh
my,
you
get
in
the
way
of
a
good
time
О
боже,
ты
мешаешь
мне
хорошо
провести
время
Like
you′re
blocking
out
the
sunshine
Как
будто
ты
загораживаешь
солнечный
свет.
Thought
you
were
better
than
that,
no
Я
думал,
ты
лучше
этого,
нет.
I
don′t
even
mind
Я
даже
не
возражаю.
Being
alone,
being
alone
Быть
одному,
быть
одному...
I
don't
even
mind
Я
даже
не
возражаю.
Being
alone,
yeah
Быть
одному,
да
Oh
my,
you
get
in
the
way
of
a
good
time
О
боже,
ты
мешаешь
мне
хорошо
провести
время
Like
you′re
blocking
out
the
sunshine
Как
будто
ты
загораживаешь
солнечный
свет.
Thought
you
were
better
than
that,
no
Я
думал,
ты
лучше
этого,
нет.
Oh
my,
you
get
in
the
way
of
a
good
time
О
боже,
ты
мешаешь
мне
хорошо
провести
время
Like
you're
blocking
out
the
sunshine
Как
будто
ты
загораживаешь
солнечный
свет.
Thought
you
were
better
than
that,
no
Я
думал,
ты
лучше
этого,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Keefe, Christina Elisabeth Schroeter, James Edward Buckey, Sebastian David Keefe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.