Famous - Confessions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Famous - Confessions




Confessions
Признание
Used to be my heart, yea my everything
Ты была моим сердцем, да, всем для меня,
Now you tearing me apart, I think your brain changed
А теперь разрываешь меня на части, кажется, твой разум изменился.
Used to talk about the day we'd get a wedding ring
Раньше мы говорили о том дне, когда наденем обручальные кольца,
Now you fucking up my life, and I stay I don't know why
А теперь ты портишь мне жизнь, а я остаюсь, и сам не знаю, почему.
Got to make a sacrifice
Нужно чем-то жертвовать,
Steady on my head
В голове постоянно,
Saying shit I can't
Говорю то, что не могу,
You'd be mad if I said
Ты бы разозлилась, если бы я сказал,
That I'm so done with you got to confess
Что я покончил с тобой, должен признаться.
She think I'm a cave in
Ты думаешь, что я бесчувственный,
You the one that gave in
Это ты сдалась,
Baby, what you saying?
Детка, что ты такое говоришь?
Done with conversations
Покончил с разговорами,
You don't want to talk to me or answer me
Ты не хочешь ни говорить со мной, ни отвечать мне,
You want to be forever, bae I got the recipe
Ты хочешь быть вместе навсегда, детка, у меня есть рецепт,
Tell me what's on your mind baby
Скажи, что у тебя на уме, малышка,
You know I want to call you my baby
Ты же знаешь, я хочу называть тебя своей,
I fucking hate when you lie baby
Я ненавижу, когда ты лжешь, малышка,
In your heart where I reside baby
В твоем сердце, где я живу, детка,
I find it hard, hard, hard, hard
Мне так тяжело, тяжело, тяжело, тяжело,
You ain't got no heart, heart, heart, heart
У тебя нет сердца, сердца, сердца, сердца,
Go back to the start, start, start, start
Давай вернемся к началу, началу, началу, началу,
We made it pretty far, far, far, far
Мы зашли довольно далеко, далеко, далеко, далеко.
Used to be my heart, yea my everything
Ты была моим сердцем, да, всем для меня,
Now you tearing me apart, I think your brain changed
А теперь разрываешь меня на части, кажется, твой разум изменился.
Used to talk about the day we'd get a wedding ring
Раньше мы говорили о том дне, когда наденем обручальные кольца,
Now you fucking up my life, and I stay I don't know why
А теперь ты портишь мне жизнь, а я остаюсь, и сам не знаю, почему.
Got to make a sacrifice
Нужно чем-то жертвовать,
Steady on my head
В голове постоянно,
Saying shit I can't
Говорю то, что не могу,
You'd be mad if I said
Ты бы разозлилась, если бы я сказал,
That I'm so done with you got to confess
Что я покончил с тобой, должен признаться.
Got no problem with my ego
Нет проблем с моим эго,
I think it's time that I let go
Думаю, пора отпустить,
When I talk, you hear my echo
Когда я говорю, ты слышишь мое эхо,
I love you, but I'd rather be alone
Я люблю тебя, но я лучше буду один,
Might not be there, but I'll always be here
Меня может не быть рядом, но я всегда буду здесь,
Tell me, baby, what you fear
Скажи мне, детка, чего ты боишься,
Whisper secrets in my ear
Прошепчи секреты мне на ухо,
You want to take control
Ты хочешь всё контролировать,
But I want to be alone
Но я хочу быть один,
I find it hard, hard, hard, hard
Мне так тяжело, тяжело, тяжело, тяжело,
You ain't got no heart, heart, heart, heart
У тебя нет сердца, сердца, сердца, сердца,
Go back to the start, start, start, start
Давай вернемся к началу, началу, началу, началу,
We made it pretty far, far, far, far
Мы зашли довольно далеко, далеко, далеко, далеко.
Used to be my heart, yea my everything
Ты была моим сердцем, да, всем для меня,
Now you tearing me apart, I think your brain changed
А теперь разрываешь меня на части, кажется, твой разум изменился.
Used to talk about the day we'd get a wedding ring
Раньше мы говорили о том дне, когда наденем обручальные кольца,
Now you fucking up my life, and I stay I don't know why
А теперь ты портишь мне жизнь, а я остаюсь, и сам не знаю, почему.
Got to make a sacrifice
Нужно чем-то жертвовать,
Steady on my head
В голове постоянно,
Saying shit I can't
Говорю то, что не могу,
You'd be mad if I said
Ты бы разозлилась, если бы я сказал,
That I'm so done with you got to confess
Что я покончил с тобой, должен признаться.





Writer(s): Jaiden Chandler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.