Famous Last Words - Bob Cox Lives In Ohio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Famous Last Words - Bob Cox Lives In Ohio




Let's get this show on the road
Давайте устроим это шоу в дороге
I've been waiting so long just to go
Я так долго ждал, чтобы просто уйти.
I never thought it would be this hard
Я никогда не думал, что это будет так трудно.
The constant liars that fake it, didn't say I would make it
Постоянные лжецы, которые притворялись, не говорили, что у меня получится.
They've been saying it from the start
Они говорили об этом с самого начала.
Bu it's alright, I won't stop until I hit the streets
Но все в порядке, я не остановлюсь, пока не выйду на улицу.
And it's been so wild
И это было так дико
The time will come and they'll be watching me
Придет время, и они будут наблюдать за мной.
We came together not knowing our names
Мы встретились, не зная наших имен.
To tell you the truth I really can't complain
Сказать по правде, я действительно не могу жаловаться.
The downfalls and the two faced friends
Падения и двуличные друзья
They'll never change not even in the end
Они никогда не изменятся, даже в конце.
Bringing us down putting out our flames
Низвергает нас вниз, тушит наше пламя.
But when we're through we'll burn this whole fucking place
Но когда мы закончим, мы сожжем это чертово место.
I'm not ashamed, I'm not ashamed!
Мне не стыдно, мне не стыдно!
My heart is on this one way train!
Мое сердце на этом поезде в один конец!
I'm on my way, I'm on my way!
Я уже иду, я уже иду!
Back to the top, you better watch your place!
Возвращайся наверх, лучше следи за своим местом!
Following our dreams and breaking hearts
Следуя за нашими мечтами и разбивая сердца
That's how we've always done it from the start
Так мы всегда делали с самого начала.
The downfalls and the two faced friends
Падения и двуличные друзья
They'll never change not even in the end
Они никогда не изменятся, даже в конце.
Bringing us down putting out our flames
Низвергает нас вниз, тушит наше пламя.
But when we're through we'll burn his whole fucking place will go up in flames
Но когда мы закончим, мы сожжем все его чертово жилище, оно сгорит в огне.
The time will come we'll be at the top again
Придет время, и мы снова будем на вершине.
The stars will fall and I'll watch them crash and burn
Звезды будут падать, и я буду смотреть, как они падают и сгорают.
And we won't stop until they all return
И мы не остановимся, пока они все не вернутся.
I'm not ashamed, I'm not ashamed!
Мне не стыдно, мне не стыдно!
My heart is on this one way train!
Мое сердце на этом поезде в один конец!
I'm on my way, I'm on my way!
Я уже иду, я уже иду!
Back to the top, you better watch your place!
Возвращайся наверх, лучше следи за своим местом!





Writer(s): Nicholas Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.