Famous Last Words - Legends and Legacies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Famous Last Words - Legends and Legacies




Well welcome in
Что ж добро пожаловать
To my home, it's your grave, a stage to set my sins
К моему дому, это твоя могила, сцена для моих грехов.
And I will win
И я выиграю.
You can tell by the grin on my face as the knife digs in
Это видно по усмешке на моем лице, когда нож вонзается в меня.
This is all part of my master plan
Это все часть моего плана.
This is my justice served. Fight back just as hard as you can
Это мое правосудие, отбивайся так сильно, как только можешь
This night reveals the man I really am!
Эта ночь показывает, кто я на самом деле!
A shade of red stained on my hands
Красные пятна на моих руках.
I strike again
Я снова наношу удар.
I swing and I stab as the blade sinks deeper within
Я замахиваюсь и наношу удар, пока лезвие погружается глубже внутрь.
This night reveals the man I really am!
Эта ночь показывает, кто я на самом деле!
A Prisoner set on death row, now his sentence begins!
Заключенный в камере смертников, теперь его приговор начинается!
Scream I want to stay (STAY) alive (ALIVE)
Кричи, я хочу остаться (остаться) в живых живых).
Looks like I'll disappoint this time
Похоже на этот раз я тебя разочарую
You see (YOU SEE) You're dead (YOU'RE DEAD)
Ты видишь (ты видишь), что ты мертв (ты мертв).
To me
Ко мне
You're fucking dead to me!
Ты, блядь, мертв для меня!
And you cry please (PLEASE) enough (ENOUGH)
И ты плачешь, пожалуйста (пожалуйста), хватит (хватит).
This town ain't big enough for the both of us
Этот город недостаточно велик для нас обоих.
You see (YOU SEE) You're dead (YOU'RE DEAD)
Ты видишь (ты видишь), что ты мертв (ты мертв).
To me
Ко мне
You're fucking dead to me!
Ты, блядь, мертв для меня!
A virus, a fucking parasite
Вирус, чертов паразит.
A disease of society, he'll never make it through the night (make it through the night!)
Болезнь общества, он никогда не переживет эту ночь (переживет эту ночь!)
Cold hearted, he'll fall far from the light
Хладнокровный, он упадет далеко от света.
In the end it will only be me
В конце концов, это буду только я.
He won't make it through the night!
Он не переживет эту ночь!
As my knife releases your soul, I finally lose control
Когда мой нож освобождает твою душу, я, наконец, теряю контроль.
Look out below
Посмотри вниз
The flames of hell, will swallow him up whole
Адское пламя поглотит его целиком.
His blood it quickly drains, I tell him one last time...
Его кровь быстро вытекает, я говорю ему в последний раз...
Scream I want to stay (STAY) alive (ALIVE)
Кричи, я хочу остаться (остаться) в живых живых).
Looks like I'll disappoint this time
Похоже на этот раз я тебя разочарую
You see (YOU SEE) You're dead (YOU'RE DEAD)
Ты видишь (ты видишь), что ты мертв (ты мертв).
To me
Ко мне
You're fucking dead to me!
Ты, блядь, мертв для меня!
And you cry please (PLEASE) enough (ENOUGH)
И ты плачешь, пожалуйста (пожалуйста), хватит (хватит).
This town ain't big enough for the both of us
Этот город недостаточно велик для нас обоих.
You see (YOU SEE) You're dead (YOU'RE DEAD)
Ты видишь (ты видишь), что ты мертв (ты мертв).
To me
Ко мне
You're fucking dead to me!
Ты, блядь, мертв для меня!
Your death it, it was her love
Твоя смерть-это, это была ее любовь.
I knew you'd, you'd be the one I'd have to cut up
Я знал, что ты, ты будешь тем, кого мне придется резать.
My enemy you won't rest in peace
Мой враг ты не упокоишься с миром
Your last mistake was fucking with me
Твоей последней ошибкой было трахаться со мной.
Scream I want to stay (STAY) alive (ALIVE)
Кричи, я хочу остаться (остаться) в живых живых).
Looks like I'll disappoint this time
Похоже на этот раз я тебя разочарую
You see (YOU SEE) You're dead (YOU'RE DEAD)
Ты видишь (ты видишь), что ты мертв (ты мертв).
To me
Ко мне
You're fucking dead to me!
Ты, блядь, мертв для меня!
And you cry please (PLEASE) enough (ENOUGH)
И ты плачешь, пожалуйста (пожалуйста), хватит (хватит).
This town ain't big enough for the both of us
Этот город недостаточно велик для нас обоих.
You see (YOU SEE) You're dead (YOU'RE DEAD)
Ты видишь (ты видишь), что ты мертв (ты мертв).
To me
Ко мне
You're fucking dead to me!
Ты, блядь, мертв для меня!
Horror!
Ужас!
He will fall from the light
Он упадет со света
(Reborn in)
(возродится).
Horror!
Ужас!
It serves him fucking right!
Так ему и надо, черт возьми!
Burn!
Гори!





Writer(s): Famous Last Words, Jeremy Jt Tollas, Jesse Maddy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.