Paroles et traduction Famous Last Words - Voices
My
newfound
courage
thrives
Мое
вновь
обретенное
мужество
расцветает.
But
it
is
trapped
inside.
Но
оно
заперто
внутри.
My
cautious
mind
Мой
осторожный
ум
I've
got
to
test
my
luck
and
Я
должен
испытать
свою
удачу
и
...
Overcome
this.
Преодолей
это.
And
maybe
if
I
try,
I
may
succeed
to
fail.
И,
может
быть,
если
я
попытаюсь,
мне
удастся
потерпеть
неудачу.
But
if
I
don't
try
Но
если
я
не
попытаюсь
...
I
will
always
fail
to
succeed
and
prevail.
Мне
всегда
не
удастся
добиться
успеха
и
одержать
победу.
She's
going
out
Она
уходит.
To
hit
the
town.
Чтобы
попасть
в
город.
I'll
follow
her
Я
пойду
за
ней.
I'll
track
her
down.
Я
найду
ее.
Stare
through
the
window,
there
she
is.
Смотрю
в
окно,
а
там
она.
(She's
intimidatingly
perfect.)
(Она
пугающе
совершенна.)
But
did
my
eyes
deceive
me?
Но
обманули
ли
меня
мои
глаза?
She
was
not
alone.
Она
была
не
одна.
(This
cannot
be!)
(Этого
не
может
быть!)
This
cannot
be,
must
be
a
dream!
Этого
не
может
быть,
это
просто
сон!
(More
like
a
corrupted
nightmare.)
(Больше
похоже
на
развращенный
кошмар.)
I
can't
bear
this
harsh
reality
Я
не
могу
вынести
этой
суровой
реальности.
This
can't
be
the
end
of
my
story.
Это
не
может
быть
концом
моей
истории.
She's
my
only
destiny.
Она-моя
единственная
судьба.
We
must
create
Мы
должны
творить.
Our
own
fate.
Наша
собственная
судьба.
I'll
take
her
heart
before
it's
too
late.
Я
заберу
ее
сердце,
пока
не
поздно.
(Mysterious,
unwelcomed
guest...)
(Таинственный,
непрошеный
гость...)
What
the
fuck
is
this?
Что
это
за
чертовщина?
She
was
not
alone!
Она
была
не
одна!
She
was
not
alone!
Она
была
не
одна!
He
strokes
her
hair
Он
гладит
ее
по
волосам.
He
moves
in
close.
Он
подходит
ближе.
She
doesn't
care!
Ей
все
равно!
I'm
losing
hope.
Я
теряю
надежду.
Pretentious
fuck.
Претенциозный
трах.
Expired
luck.
Просроченная
удача.
I'll
finish
him!
Я
прикончу
его!
Pretentious
fuck.
Претенциозный
трах.
Disgraceful,
vile,
evil,
worthless
piece
of
shit!
Позорный,
подлый,
злой,
никчемный
кусок
дерьма!
Pretentious
fuck.
Претенциозный
трах.
What
the
fuck
is
this?
Что
это
за
чертовщина?
(This
cannot
be!)
(Этого
не
может
быть!)
This
cannot
be,
must
be
a
dream!
Этого
не
может
быть,
это
просто
сон!
(More
like
a
corrupted
nightmare.)
(Больше
похоже
на
развращенный
кошмар.)
I
can't
bear
this
harsh
reality
Я
не
могу
вынести
этой
суровой
реальности.
This
can't
be
the
end
of
my
story.
Это
не
может
быть
концом
моей
истории.
She's
my
only
destiny.
Она-моя
единственная
судьба.
We
must
create
Мы
должны
творить.
Our
own
fate.
Наша
собственная
судьба.
I'll
take
her
heart
before
it's
too
late.
Я
заберу
ее
сердце,
пока
не
поздно.
Stop
this,
now!
Прекрати
это
сейчас
же!
I
can't
handle
this
shit
anymore!
Я
больше
не
могу
терпеть
это
дерьмо!
He
has
to
pay
for
all
this
pain
Он
должен
заплатить
за
всю
эту
боль.
I'll
take
him
six
feet
under
Я
уложу
его
на
шесть
футов
под
землю.
The
fucking
ground!
Чертова
земля!
Maybe
he'll
get
crushed
and
never
be
found.
Может
быть,
его
раздавят
и
никогда
не
найдут.
Maybe
he
will
fall,
or
maybe
he
will
drown.
Может,
он
упадет,
а
может,
утонет.
Either
way,
I'm
sure
to
take
him
down!
В
любом
случае,
я
уверен,
что
уничтожу
его!
This
cannot
be,
must
be
a
dream!
Этого
не
может
быть,
это
просто
сон!
(More
like
a
corrupted
nightmare.)
(Больше
похоже
на
развращенный
кошмар.)
I
can't
bear
this
harsh
reality
Я
не
могу
вынести
этой
суровой
реальности.
This
can't
be
the
end
of
my
story.
Это
не
может
быть
концом
моей
истории.
She's
my
only
destiny.
Она-моя
единственная
судьба.
We
must
create
Мы
должны
творить.
Our
own
fate.
Наша
собственная
судьба.
I'll
take
her
heart
before
it's
too
late.
Я
заберу
ее
сердце,
пока
не
поздно.
(This
cannot
be!)
(Этого
не
может
быть!)
This
cannot
be,
must
be
a
dream!
Этого
не
может
быть,
это
просто
сон!
(More
like
a
corrupted
nightmare.)
(Больше
похоже
на
развращенный
кошмар.)
I
can't
bear
this
harsh
reality
Я
не
могу
вынести
этой
суровой
реальности.
This
can't
be
the
end
of
my
story.
Это
не
может
быть
концом
моей
истории.
She's
my
only
destiny.
Она-моя
единственная
судьба.
We
must
create
Мы
должны
творить.
Our
own
fate.
Наша
собственная
судьба.
I'll
take
her
heart
before
it's
too
late.
Я
заберу
ее
сердце,
пока
не
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jt Tollas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.