Paroles et traduction Famous Last Words feat. Spencer Sotelo - Your Escape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descarga
"Your
Escape"
Скачать
"Твой
побег"
"Your
Escape"
"Твой
побег"
(feat.
Spencer
Sotelo)
(feat.
Spencer
Sotelo)
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
We
gotta
disappear
and
get
far
away
from
this
place.
Мы
должны
исчезнуть
и
уйти
далеко
от
этого
места.
(We
have
to
escape)
(Мы
должны
сбежать)
The
torment
and
piercing
fear
Мучения
и
пронзительный
страх
All
caused
by
this
engineer
of
these
twisted
vicious
games
Все
это
вызвано
этим
инженером
этих
извращенных
порочных
игр
(The
direful
pain)
(Страшная
боль)
Oh
how
our
lives
have
changed
О,
как
изменились
наши
жизни
All
hope
replaced
with
rage
our
light
was
lit,
but
now
it's
fading
away
Вся
надежда
сменилась
яростью,
наш
свет
горел,
но
теперь
он
угасает
Just
like
a
sinking
ship,
we're
going
under
to
survive
we
must
escape.
Как
тонущий
корабль,
мы
идем
ко
дну,
чтобы
выжить,
мы
должны
сбежать.
And
overcome
these
waves.
И
преодолеть
эти
волны.
I'm
gonna
be
sick.
Меня
сейчас
стошнит.
We've
got
to
get
out
of
here...
Мы
должны
выбраться
отсюда...
We've
got
to
go!
Мы
должны
идти!
Carry
on
my
dear
I
tell
myself
you're
strong
and
you
can
defeat
this!
Держись,
дорогая,
я
говорю
себе,
что
ты
сильная
и
ты
можешь
победить
это!
Clandestinely
we
will
vanish
free
Тайно
мы
исчезнем,
освободимся
Away
and
never
return
again
И
никогда
больше
не
вернемся
We've
got
to
leave
Мы
должны
уйти
My
son
and
I
must
flee
Мой
сын
и
я
должны
бежать
Far
away
from
this
sick
Подальше
от
этого
больного
Perpetuate
our
broken
lives
and
be
free
from
this
imperiling
plight
that
is
condemning
me
Избавиться
от
наших
разбитых
жизней
и
освободиться
от
этой
опасной
беды,
которая
меня
осуждает
Honey
wake
up
I've
packed
your
things
Дорогая,
проснись,
я
собрал
твои
вещи
we've
got
to
go
we've
got
to
leave
мы
должны
идти,
мы
должны
уйти
Our
precious
time's
diminishing
Наше
драгоценное
время
истекает
We've
got
to
hurry
Мы
должны
поторопиться
We
must
leave!
Мы
должны
уйти!
Honey
wake
up
I've
packed
your
things
Дорогая,
проснись,
я
собрал
твои
вещи
we've
got
to
go
we've
got
to
leave
мы
должны
идти,
мы
должны
уйти
Our
precious
time's
diminishing
Наше
драгоценное
время
истекает
We've
got
to
hurry
Мы
должны
поторопиться
We
must
leave!
Мы
должны
уйти!
Can't
let
him
see
the
fear
in
me
Нельзя
позволить
ему
увидеть
мой
страх
I
must
hide
my
anxiety
Я
должен
скрыть
свою
тревогу
To
protect
him
from
this
agony
Чтобы
защитить
его
от
этой
агонии
He's
coming
in
you've
got
to
leave!
Он
идет,
ты
должна
уйти!
Go
run
away
and
get
out
of
here
Беги
прочь
и
убирайся
отсюда
Make
no
delays
and
go
disappear
Не
медли
и
исчезни
Go
live
the
life
that
you
want
to
you
have
to
simply
leave
me
here.
Живи
той
жизнью,
которой
хочешь,
ты
просто
должна
оставить
меня
здесь.
And
son
I
swear
it'll
be
okay
И
сын,
я
клянусь,
все
будет
хорошо
Just
as
long
as
you
make
your
escape.
Только
если
ты
сбежишь.
Don't
be
afraid
of
the
world
go
make
your
mark
and
live
another
day.
Не
бойся
мира,
оставь
свой
след
и
проживи
еще
один
день.
Stay
safe
away!
Береги
себя!
He
comes
in
through
the
doorway.
Он
входит
в
дверь.
Each
step
he
takes
I
pray
he
doesn't
see
him
in
the
shadows
of
the
hallway
С
каждым
его
шагом
я
молюсь,
чтобы
он
не
увидел
его
в
тени
коридора
Sneaking
softly
Крадучись
тихо
Out
the
back
way.
Через
черный
ход.
No!
He
won't
let
him
go!
Captured
him!
Нет!
Он
не
отпустит
его!
Схватил
его!
Now
he's
a
hostage
Теперь
он
заложник
Locked
in
the
closet
Заперт
в
шкафу
He
pleads!
Begs
us
not
to
leave!
Он
умоляет!
Умоляет
нас
не
уходить!
Again
and
again
and
again
and
again!
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова!
"Who
do
you
think
you
are
"Кем
ты
себя
возомнила,
Trying
to
leave
me?
Пытаясь
бросить
меня?
You
don't
know
who
I
am
Ты
не
знаешь,
кто
я
Or
all
the
things
I've
seen.
Или
все,
что
я
видел.
So
take
your
final
dose
Так
прими
свою
последнюю
дозу
My
one
last
treat
while
you
try
to
scream!"
Мое
последнее
угощение,
пока
ты
пытаешься
кричать!"
Go
run
away
and
get
out
of
here
Беги
прочь
и
убирайся
отсюда
Make
no
delays
and
go
disappear
Не
медли
и
исчезни
Go
live
the
life
that
you
want
to
you
have
to
simply
leave
me
here.
Живи
той
жизнью,
которой
хочешь,
ты
просто
должна
оставить
меня
здесь.
And
son
I
swear
it'll
be
okay
И
сын,
я
клянусь,
все
будет
хорошо
Just
as
long
as
you
make
your
escape.
Только
если
ты
сбежишь.
Don't
be
afraid
of
the
world
go
make
your
mark
and
live
another
day.
Не
бойся
мира,
оставь
свой
след
и
проживи
еще
один
день.
Stay
safe
away!
Береги
себя!
Drift
away
from
here
Уплыви
отсюда
Feel
it
pulse
through
your
veins!
Почувствуй,
как
это
пульсирует
в
твоих
венах!
Take
your
last
breath
Сделай
последний
вдох
Just
drift
away!
Просто
уплыви!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): not documented
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.