Famous Last Words - In The Blink Of An Eye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Famous Last Words - In The Blink Of An Eye




In The Blink Of An Eye
В мгновение ока
I've always know I am the guardian
Я всегда знал, что я хранитель
Of moments of truth
Моментов истины,
Each frame undeniable proof
Каждый кадр неоспоримое доказательство.
Now this leviathan
Теперь этот левиафан
Robbed me of my use
Лишил меня моей цели,
Like draining the fountain of youth
Словно иссушил источник молодости.
Sharpen the evidence
Заточи улики,
Cut through the dream
Прорежь этот сон,
Reality rived at the seams
Реальность трещит по швам.
The end is imminent
Конец неизбежен,
The raven it flies
Ворон летит,
I've seen what it sees
Я видел то, что видит он.
Nothing is left
Ничего не осталось,
Expire the guest
Гость издыхает,
Premonition vision of death
Предчувствие, видение смерти.
Is death even real
Реальна ли вообще смерть,
Until it's revealed our fate is concealed
Пока не раскрыта, наша судьба сокрыта?
Pits of fate all filled with mud
Пропасти судьбы, полные грязи,
As it grabs hold it will swallow every one of us
Когда она схватит, она поглотит каждого из нас.
I have seen
Я видел,
The colors turn to gray
Как цвета становятся серыми,
A fate you can't escape
Судьбу, от которой тебе не уйти,
The end set on display
Конец, выставленный напоказ.
All of the boundaries will break
Все границы рухнут,
Nothing left in its wake
Ничего не останется после него,
It will erase
Он сотрет
Every one of us
Каждого из нас
And leave in its place the antithesis of
И оставит на своем месте антитезу
All that we understand to exist will be replaced
Всего, что мы понимаем под существованием, будет заменено
By the negative
Отрицанием,
Deleting the past
Стирающим прошлое,
Forgetting what's been
Забывающим то, что было.
What will there be
Что останется,
If you survived to the other side
Если ты выживешь на другой стороне?
What would you see
Что ты увидишь
In the remnants of the collide
В остатках столкновения?
And with the difference
И с той разницей,
I've seen in my vision
Что я видел в своем видении
Of our pre existence
Нашего прежнего существования
And the new condition
И нового состояния,
I'm blind
Я слеп.
I have seen
Я видел,
The colors turn to grey
Как цвета становятся серыми,
A fate you can't escape
Судьбу, от которой тебе не уйти,
The end set on display
Конец, выставленный напоказ.
And I believe
И я верю
The omen haunting me
Знамению, преследующему меня,
Watching the decay
Наблюдая за разложением,
The whole world falls asleep
Весь мир засыпает,
Never to dream
Чтобы никогда не видеть снов.
Pulling the string
Тяну за нить,
Breaking the seam
Разрываю шов,
Ripping the page
Вырываю страницу,
Burning away
Сжигаю дотла.
Harder to breathe
Тяжело дышать,
Drowning in ink deep as the sea
Тону в чернилах, глубоких, как море,
In a world painted black
В мире, окрашенном в черный,
There's nothing left to see
Больше нечего видеть.
The end is nigh
Конец близок,
Darken the light in the sky
Темнеет свет в небе,
Gone in a blink of an eye
Исчез в мгновение ока.
Kill the confines
Убей границы,
Envy the guise
Завидуй личине,
Nothing is real all we see is our lies
Ничто не реально, все, что мы видим, наша ложь.
It's hard to find
Трудно найти,
Veil it still covers my eyes
Завеса все еще закрывает мои глаза,
Don't know if we live or we die
Не знаю, живем мы или умираем.
The negative flies
Отрицание летит,
Passing the speed of the light
Превосходя скорость света,
We're gone in the blink of an eye
Мы исчезнем в мгновение ока.
I have seen
Я видел,
The colors turn to gray
Как цвета становятся серыми,
A fate you can't escape
Судьбу, от которой тебе не уйти,
The end set on display
Конец, выставленный напоказ.
And I believe
И я верю
The omen haunting me
Знамению, преследующему меня,
Watching the decay
Наблюдая за разложением,
The whole world falls asleep
Весь мир засыпает,
Never to dream
Чтобы никогда не видеть снов.
Blink of an eye
Мгновение ока,
Gone in the blink of an
Исчез в мгновение ока.





Writer(s): Jeremy Tollas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.