Paroles et traduction Famous Last Words - Last Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Words
Последние слова
I
am
the
guardian
of
memories
Я
— хранитель
воспоминаний,
I
am
the
gatekeeper
to
what
has
been
Я
— страж
того,
что
было.
I
am
the
captor
Я
— пленник,
The
sentinel
of
moments
Часовой
мгновений,
Of
true
spontaneity
Мгновений
истинной
спонтанности
In
this
cesspool
of
industrially
fabricated
frames
В
этой
клоаке
промышленно
изготовленных
рамок
For
life′s
ever
fleeting
sincerity
Для
мимолетной
искренности
жизни,
Must
be
preserved
in
all
of
its
colors
Которая
должна
быть
сохранена
во
всех
своих
красках.
My
path
on
this
world
has
never
wavered
until
now
Мой
путь
в
этом
мире
никогда
не
колебался
до
сих
пор.
My
role
in
this
chaotic
theatre
of
life
has
always
been
so
clear
to
me
Моя
роль
в
этом
хаотичном
театре
жизни
всегда
была
мне
так
ясна.
But
I'm
struggling
to
accept
this
ending
Но
мне
трудно
принять
этот
конец.
What′s
the
point
of
a
show
if
in
the
end
В
чем
смысл
представления,
если
в
конце
концов
There
is
no
audience
actors
or
theatre
Нет
ни
зрителей,
ни
актеров,
ни
театра,
Nothing
and
no
one
to
prove
it
ever
existed
at
all
Ничего
и
никого,
чтобы
доказать,
что
все
это
вообще
существовало?
I
wish
I
understood
it
more
Хотел
бы
я
лучше
это
понимать.
I
wish
I
could
make
sense
of
it
all
Хотел
бы
я
найти
во
всем
этом
смысл.
I
suppose
the
only
thing
I
truly
know
Полагаю,
единственное,
что
я
действительно
знаю,
Is
that
when
The
Negative
gets
here
Это
то,
что
когда
придет
Негатив,
It
will
change
everything
Он
все
изменит.
I've
caught
myself
daydreaming
about
it
a
lot
lately
В
последнее
время
я
часто
ловлю
себя
на
том,
что
мечтаю
об
этом.
What
will
this
new
world
look
like
Как
будет
выглядеть
этот
новый
мир?
Will
the
stars
still
twinkle
in
the
night
sky
Будут
ли
звезды
по-прежнему
мерцать
в
ночном
небе?
Will
the
same
colorful
vibrancy
still
reflect
in
the
light
Будет
ли
та
же
красочная
яркость
отражаться
в
свете?
Will
humanity
even
exist
in
this
new
macrocosm
Будет
ли
человечество
вообще
существовать
в
этом
новом
макрокосме
Or
will
we
be
expunged
with
the
rest
of
it
Или
мы
будем
уничтожены
вместе
с
остальным?
I'd
like
to
imagine
it
will
be
more
like
a
pentimento
Мне
хотелось
бы
представить,
что
это
будет
больше
похоже
на
пентименто,
A
new
universe
sprawled
over
the
canvas
of
what
once
was
Новая
вселенная,
раскинувшаяся
на
холсте
того,
что
было
когда-то,
Leaving
clues
just
under
the
surface
Оставляющая
подсказки
прямо
под
поверхностью,
The
tiniest
shred
of
evidence
of
what
existed
before
Крошечный
клочок
доказательства
того,
что
существовало
раньше.
But
it′s
impossible
to
stay
confident
in
that
idea
Но
невозможно
сохранить
уверенность
в
этой
идее,
When
my
expectations
are
everything
and
nothing
all
at
once
Когда
мои
ожидания
— это
всё
и
ничего
одновременно.
All
I
know
is
that
whatever
it
is
that′s
going
to
happen
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
что
бы
ни
случилось,
It's
going
to
be
soon
Это
случится
скоро,
And
it
will
happen
in
the
blink
of
an
eye
И
это
произойдет
в
мгновение
ока.
I
took
the
last
photo
I
will
ever
take
the
other
day
На
днях
я
сделал
последнюю
фотографию
в
своей
жизни.
It
was
a
beautiful
day
and
I
was
walking
through
the
park
during
the
golden
hour
Был
прекрасный
день,
и
я
гулял
по
парку
в
золотой
час.
I
noticed
this
feeble
old
man
and
behind
him
dragged
this
old
tattered
dog
leash
Я
заметил
этого
немощного
старика,
а
за
ним
волочился
старый
потрепанный
собачий
поводок.
It
was
vacant
Он
был
пуст.
There
was
no
dog
Собаки
не
было.
Yet
his
hand
held
onto
this
leash
with
such
conviction
И
все
же
его
рука
держала
этот
поводок
с
такой
убежденностью.
It
infuriated
me
Это
взбесило
меня.
The
pointlessness
of
it
Бессмысленность
этого.
I
snapped
a
picture
and
then
without
even
thinking
Я
сделал
снимок,
а
потом,
даже
не
думая,
I
threw
my
camera
smashing
it
into
pieces
on
the
ground
Бросил
свой
фотоаппарат,
разбив
его
вдребезги
о
землю.
I′ve
always
had
a
gift
for
distinguishing
moments
of
truth
У
меня
всегда
был
дар
различать
моменты
истины,
And
I've
always
known
my
purpose
was
to
capture
and
preserve
those
moments
И
я
всегда
знал,
что
мое
предназначение
— запечатлевать
и
сохранять
эти
моменты,
So
they
can
be
remembered
Чтобы
их
помнили.
But
what
is
the
point
Но
в
чем
смысл?
What
is
the
point
of
preserving
these
moments
В
чем
смысл
сохранять
эти
моменты?
What
was
the
point
of
that
fucking
dog
leash
В
чем
был
смысл
этого
чертового
собачьего
поводка?
I
recognized
the
same
undeniable
truth
I
saw
in
the
negative
Я
узнал
ту
же
неоспоримую
истину,
которую
увидел
в
негативе,
That
I′ve
seen
in
all
of
the
pictures
I've
ever
captured
Которую
я
видел
на
всех
снимках,
что
когда-либо
делал.
Since
then
time
has
haunted
me
every
second
of
every
day
С
тех
пор
время
преследует
меня
каждую
секунду
каждого
дня.
It
lingers
over
my
head
like
a
dark
cloud
Оно
висит
надо
мной,
как
темная
туча,
Heavy
with
powerful
devastation
Тяжелая,
полная
разрушительной
силы,
Ready
to
storm
down
upon
the
unsuspecting
arrogance
below
Готовая
обрушиться
на
ничего
не
подозревающую
самонадеянность
внизу.
I
KNOW
The
Negative
is
real
Я
ЗНАЮ,
что
Негатив
реален.
I
KNOW
it′s
coming
fast
Я
ЗНАЮ,
что
он
приближается
быстро.
And
I
KNOW
it
is
coming
soon
И
я
ЗНАЮ,
что
он
приближается
скоро.
EVERYTHING
will
be
gone
ВСЕ
исчезнет.
Everything
will
be
gone
Все
исчезнет.
Nobody
is
ever
going
to
hear
this
Никто
никогда
этого
не
услышит.
I
don't
even
know
why
I'm
recor
Я
даже
не
знаю,
зачем
я
записыва
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Tollas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.