Paroles et traduction Famous Last Words - No Walls
The
story
of
my
life
История
моей
жизни.
I
speak
to
you,
no
filtered
characters
to
hide
behind
Я
говорю
с
тобой,
никаких
отфильтрованных
персонажей,
за
которыми
можно
спрятаться.
All
the
fucked
up
thoughts
that
rush
in
through
my
brain
Все
эти
чертовы
мысли,
которые
проносятся
в
моем
мозгу.
Will
I
lose
the
voice
that
keeps
me
sane?
Потеряю
ли
я
голос,
который
помогает
мне
оставаться
в
здравом
уме?
And
will
they
see
it?
Увидят
ли
они
это?
I'm
running
blind
here
Я
бегу
вслепую.
And
nothing
seems
clear
И
ничего
не
кажется
ясным.
I
look
up
to
the
sky
and
I
find
I
wonder
why
Я
смотрю
на
небо
и
удивляюсь
почему
Why
the
hell
am
I
alive
and
standing
here?
Какого
черта
я
жив
и
стою
здесь?
Ashamed
I
am
afraid
that
this
all
will
be
in
vain
Мне
стыдно
я
боюсь
что
все
это
будет
напрасно
A
burdened
road
to
which
the
end
I'll
disappear
Обремененная
дорога,
в
конце
которой
я
исчезну.
I
can't
help
but
feel
this
hopeless,
vicious
pit
inside
my
gut
Я
не
могу
не
чувствовать
эту
безнадежную,
порочную
яму
внутри
себя.
And
it
makes
me
question
the
decisions
that
I've
made
while
growing
up
И
это
заставляет
меня
сомневаться
в
решениях,
которые
я
принимал,
пока
рос.
I
don't
know
now
Теперь
я
не
знаю.
(Decisions
I
have
made,
have
I
fucked
up?)
(Решения,
которые
я
принял,
я
облажался?)
I
don't
know
how
Я
не
знаю
как
(The
future
unfolds
all
I
crave
is
hope)
(Будущее
разворачивается,
все,
чего
я
жажду,
- это
надежда)
I
look
up
to
the
sky
and
I
find
I
wonder
why
Я
смотрю
на
небо
и
удивляюсь
почему
Why
the
hell
am
I
alive
and
standing
here?
Какого
черта
я
жив
и
стою
здесь?
Ashamed
I
am
afraid
that
this
all
will
be
in
vain
Мне
стыдно
я
боюсь
что
все
это
будет
напрасно
A
burdened
road
to
which
the
end
I'll
disappear
Обремененная
дорога,
в
конце
которой
я
исчезну.
I
can
see
it,
it's
in
my
sights
Я
вижу
это,
оно
у
меня
на
прицеле.
I
just
gotta
reach
it,
pull
it
in
before
I
go
blind
Я
просто
должен
дотянуться
до
него,
притянуть
к
себе,
пока
не
ослеп.
It
looks
into
me,
dead
in
my
eyes
Оно
смотрит
на
меня
мертвыми
глазами.
And
suddenly
I
notice
I
am
terrified
И
вдруг
я
замечаю,
что
мне
страшно.
I
look
up
to
the
sky
and
I
find
I
wonder
why
Я
смотрю
на
небо
и
удивляюсь
почему
Why
the
hell
am
I
alive
and
standing
here
Какого
черта
я
жив
и
стою
здесь
I
look
up
to
the
sky
and
I
find
I
wonder
why
Я
смотрю
на
небо
и
удивляюсь
почему
Why
the
hell
am
I
alive
and
standing
here?
Какого
черта
я
жив
и
стою
здесь?
Ashamed
I
am
afraid
that
this
all
will
be
in
vain
Мне
стыдно
я
боюсь
что
все
это
будет
напрасно
A
burdened
road
to
which
the
end
I'll
disappear
Обремененная
дорога,
в
конце
которой
я
исчезну.
I'm
afraid
I'll
disappear
Я
боюсь,
что
исчезну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): evan foley, jeremy tollas
Album
No Walls
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.