Paroles et traduction Famous Last Words - The Game
Thank
God
I've
printed
on
my
skin
"Never
give
up"
Слава
богу,
я
напечатал
на
своей
коже:
"никогда
не
сдавайся".
'Cause
there
are
times
I
want
to
quit,
say
I
just
don't
give
a
fuck
Потому
что
иногда
мне
хочется
уйти,
сказать,
что
мне
просто
наплевать.
But
no,
I
won't
let
this
go
Но
нет,
я
не
позволю
этому
случиться.
This
music
is
my
home
Эта
музыка
- мой
дом.
I
will
be
played
no
more
Со
мной
больше
не
будут
играть.
Let's
settle
up
the
score
Давай
сведем
счеты.
I
feel
so
torn
Я
чувствую
себя
таким
растерзанным
I
feel
so
torn
Я
чувствую
себя
таким
растерзанным
Between
what
I
know
is
right
and
what
is
wrong
Между
тем
что
я
знаю
правильно
и
тем
что
неправильно
To
not
let
go
Не
отпускать
Is
hard
but
letting
go
would
kill
me
more
Тяжело
но
отпускание
убьет
меня
еще
больше
They'll
lie
and
cheat
and
fake
it
Они
будут
лгать,
обманывать
и
притворяться.
To
the
end
and
kill
creative
dreams
and
hopes
До
конца
и
убить
творческие
мечты
и
надежды.
The
sacrifices,
moments
I
have
missed
Жертвы,
моменты,
которые
я
упустил.
My
daughter,
God
I
just
want
to
go
home
Моя
дочь,
Боже,
я
просто
хочу
домой.
This
is
the
life
I
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал.
I
can't
go
back?
(Should
I
go
back?)
Я
не
могу
вернуться?
(должен
ли
я
вернуться?)
But
then
I'd
always
lack
Но
тогда
мне
всегда
будет
чего-то
не
хватать.
The
one
thing
that
has
kept
my
soul
whole
Единственное,
что
сохранило
мою
душу
в
целости.
This
is
the
life
I
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал.
This
is
the
life
I
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал.
I
feel
so
torn
Я
чувствую
себя
такой
разорванной.
Between
what
I
know
is
right
and
what
is
wrong
Между
тем
что
я
знаю
правильно
и
тем
что
неправильно
To
not
let
go
Не
отпускать
Is
hard
but
letting
go
would
kill
me
more
Тяжело
но
отпускание
убьет
меня
еще
больше
It's
just
all
a
game
Это
всего
лишь
игра.
It's
just
all
a
game
Это
всего
лишь
игра.
Tear
down
each
other
so
we
can
be
kings
Уничтожьте
друг
друга,
чтобы
мы
могли
быть
королями.
It's
just
all
a
game
Это
всего
лишь
игра.
A
sick
fucking
game
Чертова
больная
игра
A
game
you
must
play
when
you're
chasing
your
dreams
Игра,
в
которую
ты
должен
играть,
преследуя
свои
мечты.
Take
me
far
away
from
my
insecurities
Забери
меня
подальше
от
моей
неуверенности
So
nobody
sees
the
parts
of
me
I
keep
Так
что
никто
не
видит
те
части
меня,
которые
я
храню.
Buried
deep
inside
of
me
Похоронен
глубоко
внутри
меня.
I
feel
so
torn
Я
чувствую
себя
такой
разорванной.
Between
what
I
know
is
right
and
what
is
wrong
Между
тем
что
я
знаю
правильно
и
тем
что
неправильно
To
not
let
go
Не
отпускать
Is
hard
but
letting
go
would
kill
me
more
Тяжело
но
отпускание
убьет
меня
еще
больше
I
feel
so
torn
(So
torn)
Я
чувствую
себя
таким
разорванным
(таким
разорванным).
Between
what
I
know
is
right
and
what
is
wrong
Между
тем
что
я
знаю
правильно
и
тем
что
неправильно
To
not
let
go
Не
отпускать
Is
hard
but
letting
go
would
kill
me
more
Тяжело
но
отпускание
убьет
меня
еще
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): evan foley, jeremy tollas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.