Paroles et traduction Famous Oberogo - And I Am Telling You I'm Not Going
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And I Am Telling You I'm Not Going
А я говорю тебе, что не уйду
And
I
am
telling
you
А
я
говорю
тебе,
I'm
not
going
что
не
уйду.
You're
the
best
man
I'll
ever
know
Ты
лучший
мужчина,
которого
я
когда-либо
знала.
There's
no
way
I
can
ever
go
Я
никак
не
могу
уйти.
No,
no,
there's
no
way
Нет,
нет,
никак.
No,
no,
no,
no
way
I'm
living
without
you
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
смогу
жить
без
тебя.
I'm
not
living
without
you
Я
не
буду
жить
без
тебя.
I
don't
wanna
be
free
Я
не
хочу
быть
свободной.
I'm
staying,
I'm
staying
Я
остаюсь,
я
остаюсь.
And
you,
and
you
И
ты,
и
ты
You're
gonna
love
me
Ты
полюбишь
меня.
You're
gonna
love
me
Ты
полюбишь
меня.
And
I
am
telling
you
I'm
not
going
А
я
говорю
тебе,
что
не
уйду,
Even
though
the
rough
times
are
showing
даже
если
настанут
трудные
времена.
There's
just
no
way,
there's
no
way
Просто
нет
никакого
способа,
нет
никакого
способа.
We're
part
of
the
same
place
Мы
часть
одного
целого.
We're
part
of
the
same
time
Мы
часть
одного
времени.
We
both
share
the
same
blood
У
нас
одна
кровь.
We
both
have
the
same
mind
У
нас
один
разум.
And
time
and
time,
we've
had
so
much
to
see
and
И
снова
и
снова,
нам
было
что
увидеть,
и
No,
no,
no,
no,
no,
no
way
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
I'm
not
waking
up
tomorrow
morning
Я
не
хочу
просыпаться
завтра
утром
And
finding
that
there's
nobody
there
И
обнаружить,
что
тебя
нет
рядом.
Darling
there's
no
way
Любимый,
нет
никакого
способа,
No,
no,
no,
no
way
I'm
living
without
you
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
смогу
жить
без
тебя.
I'm
not
living
without
you
Я
не
буду
жить
без
тебя.
You
see
there's
just
no
way,
there's
no
way
Видишь,
просто
нет
никакого
способа,
нет
никакого
способа.
Please
don't
go
away
from
me
Пожалуйста,
не
уходи
от
меня.
Stay
with
me,
stay
with
me
Останься
со
мной,
останься
со
мной.
Stay,
stay
and
hold
me
Останься,
останься
и
обними
меня.
Stay,
stay
and
hold
me
Останься,
останься
и
обними
меня.
Please
stay
and
hold
me,
Mr.
Man
Пожалуйста,
останься
и
обними
меня,
милый.
Try
it
Mr,
try
it
Mr
Попробуй,
милый,
попробуй.
I
know,
I
know,
I
know
you
can
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
можешь.
Tear
down
the
mountains
Разрушь
горы,
Yell,
scream
and
shout
like
you
can
say
what
you
want
Крикни,
вопи
и
рычи,
как
будто
можешь
говорить,
что
хочешь.
I'm
not
walking
out
Я
не
уйду.
Stop
all
the
rivers
Останови
все
реки,
Push,
strike
and
kill
Толкай,
бей
и
убивай,
I'm
not
gonna
leave
you
Я
не
собираюсь
тебя
покидать.
There's
no
way
I
will
Я
ни
за
что
не
уйду.
And
I
am
telling
you
I'm
not
going
А
я
говорю
тебе,
что
не
уйду.
You're
the
best
man
I'll
ever
know
Ты
лучший
мужчина,
которого
я
когда-либо
знала.
There's
no
way
I
could
ever,
ever
go
Я
никак
не
могу
уйти.
No,
no,
no,
no
way
Нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no
way
I'm
living
without
you
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
смогу
жить
без
тебя.
I'm
not
living
without
you,
not
living
without
you
Я
не
буду
жить
без
тебя,
не
буду
жить
без
тебя.
I
don't
wanna
be
free
Я
не
хочу
быть
свободной.
I'm
staying,
I'm
staying
Я
остаюсь,
я
остаюсь.
And
you,
and
you,
and
you
И
ты,
и
ты,
и
ты
You're
gonna
love
me
Ты
полюбишь
меня.
You're
gonna
love
me
Ты
полюбишь
меня.
Yes
you
are,
yes
you
are
Да,
полюбишь,
да,
полюбишь.
Love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня.
Love
me,
love
me,
love
Люби
меня,
люби
меня,
люби.
You're
gonna
love
me
Ты
полюбишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Eyen, Henry Krieger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.