Família Madá feat. Flora Matos - Não Pode Não - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Família Madá feat. Flora Matos - Não Pode Não




Não Pode Não
Can't Do It
Me sinto bem melhor
I feel much better
Sempre
Always
Porque pra ela
Because for him
Tudo o que eu vou fazer
Everything I'm going to do
Não pode não
Can't do it
Tudo o que eu vou dizer
Everything I'm going to say
Não pode não
Can't do it
Tento desenvolver
I try to develop
Parece uma prisão
It feels like a prison
Se eu paro é pra te perguntar
If I stop it's to ask you
Se eu tenho permissão
If I have permission
Tudo o que eu posso fazer, irmão
Everything I can do, bro
Não pode não
Can't do it
Tudo o que eu vou dizer
Everything I'm going to say
Não pode não
Can't do it
Tento desenvolver
I try to develop
Parece uma prisão
It feels like a prison
Se eu paro é pra te perguntar
If I stop it's to ask you
Se eu tenho permissão
If I have permission
Hey
Hey
Chego em casa de mansinho
I arrive home quietly, right?
Tomo cuidado com o passo
I'm careful with my steps
Pra não acordar a fera
So as not to wake the beast
Sei que se acordar da zica
I know that if he wakes up grumpy
Outra madrugada virado calma
Another sleepless night, calm down
Sei que ela não bate palma
I know he won't clap
Se eu te encontro eu perco aula
If I meet you I miss class
Te levo ao cine
I take you to the movies
E vi que tu não curtiu
And I saw you didn't like it
Compre um Dvd piratinha
I bought a pirated DVD
Mas tu não assistiu
But you didn't watch it
Não driblo teu lar, eu te ligo
I don't dribble past your home, I call you
Eu te chamo eu te peço
I call you, I ask you
Não posso panguar
I can't slack off
Se é preciso eu paro e recomeço
If necessary, I stop and start over
Mas tudo que vou fazer
But everything I'm going to do
Volta a discussão
The argument comes back
Eu paro, medito, penso
I stop, meditate, think
No conflito do xis da questão
About the conflict of the X of the matter
É que eu sou livre
It's just that I'm free
E aqui não tem corrente não
And there are no chains here
Eu sou um mais eu e to sem presente
I'm one plus myself and I'm without a present
entende que
You understand that
Independentemente minha voz
Regardless, my voice
Registro o que deu certo
Records what went right
O que deu errado entre nós
What went wrong between us
De cada pelota de haca
From every drop of sweat
Que pinga peneirou meus lençóis
That dripped and soaked my sheets
De cada momento
From every moment
Que a gente teve a sós
That we had alone
ta ligada que é nós
You know it's us
Tudo o que eu vou fazer
Everything I'm going to do
Não pode não
Can't do it
Tudo o que eu vou dizer
Everything I'm going to say
Não pode não
Can't do it
Tento desenvolver
I try to develop
Parece uma prisão
It feels like a prison
Se eu paro é pra te perguntar
If I stop it's to ask you
Se eu tenho permissão
If I have permission
Tudo o que eu vou fazer, irmão
Everything I'm going to do, bro
Não pode não
Can't do it
Tudo o que eu vou dizer
Everything I'm going to say
Não pode não
Can't do it
Tento desenvolver
I try to develop
Parece uma prisão
It feels like a prison
Se eu paro é pra te perguntar
If I stop it's to ask you
Se eu tenho permissão
If I have permission
Ai ai
Oh oh
Se eu digo que não pode
If I say he can't
É por isso que ele faz
That's why he does it
Quando eu não atendo
When I don't answer
É ele quem corre atrás
He's the one who runs after
Ele acha que eu não vejo
He thinks I don't see
Mais vejo muito mais
But I see much more
Do que ele pode ver
Than he can see
Ai ai
Oh oh
Se ele tive presente
If he has a present
É meu presente ver
It's my present to see
Se ele tiver contente
If he's happy
Eu não vou me conter
I won't hold back
Me diz que tem a ver
Tell me it's relevant
quer pagar pra ver
You want to pay to see
Não vou deixar me envolver
I won't let myself get involved
Se eu digo que não pode
If I say he can't
É qualquer coisa do tipo
It's anything like
Mexer nas minhas coisas
Messing with my stuff
E discutir comigo
And arguing with me
Me dizer que eu não
Telling me I can't
Posso ter amigos
Have friends
Não faz isso comigo
Don't do this to me
Quer dar uma de bandido
Wanting to act like a thug
Sai com os amigos e amigas
He goes out with friends, male and female
E eu como fico?
And how am I left?
Em casa de chapéu
At home wearing a hat
Nunca fez o meu tipo
He was never my type
Eu tentei mais não deu
I tried but it didn't work
Pra isso passar batido
For this to go unnoticed
Não tem a ver comigo
It has nothing to do with me
Meu tempo tão corrido
My time is so busy
É isso
That's it
Tudo o que eu vou fazer
Everything I'm going to do
Não pode não
Can't do it
Tudo o que eu vou dizer
Everything I'm going to say
Não pode não
Can't do it
Tento desenvolver
I try to develop
Parece uma prisão
It feels like a prison
Se eu paro é pra te perguntar
If I stop it's to ask you
Se eu tenho permissão
If I have permission
Tudo o que eu vou fazer, irmão
Everything I'm going to do, bro
Não pode não
Can't do it
Tudo o que eu vou dizer
Everything I'm going to say
Não pode não
Can't do it
Tento desenvolver
I try to develop
Parece uma prisão
It feels like a prison
Se eu paro é pra te perguntar
If I stop it's to ask you
Se eu tenho permissão
If I have permission
Então calma
So calm down
Então calma
So calm down
Calma
Calm down
Então calma
So calm down
De mansinho
Gently, right?





Writer(s): Chayco, Coveiro, Djlx, Flora Matos, Neg, Renan Samam

Família Madá feat. Flora Matos - Não Pode Não
Album
Não Pode Não
date de sortie
05-10-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.