Paroles et traduction Fana Hues - snakes x elephants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
snakes x elephants
Змеи и слоны
Some
nights
when
you
speak
Иногда,
когда
ты
говоришь,
Diamonds
falls
from
your
lips
С
твоих
губ
падают
бриллианты.
My
Mr.
Anticlimactic
Мой
господин
Антиклимакс,
I'm
all
off
of
that
shit
searching
for
soul
Меня
тошнит
от
этого
дерьма,
я
ищу
душу,
While
you
making
me
moan
something
for
you
to
cling
on
to
Пока
ты
заставляешь
меня
стонать,
лишь
бы
тебе
было
за
что
цепляться.
Snakes
and
elephants
they
crowd
the
room
Змеи
и
слоны
заполняют
комнату,
No
room
for
comfort
Нет
места
для
комфорта.
Lost
all
time
to
stop
and
lick
my
wounds
nor
would
I
want
to
Я
потеряла
всякое
время,
чтобы
остановиться
и
зализать
свои
раны,
да
и
не
хочу
я
этого.
Pride
is
turning
blue
black
Гордость
становится
сине-черной.
My
nigga
how'd
you
do
that
Мой
дорогой,
как
ты
это
сделал?
So
far
from
where
we
was
at
Так
далеко
от
того,
где
мы
были.
You
Bred
for
brilliance
Ты
рожден
для
великолепия,
What
a
brilliant
head
you
have
upon
your
shoulders
Какая
блестящая
голова
у
тебя
на
плечах.
Never
forget
a
damn
thang
Никогда
ничего
не
забываешь,
Anybody
told
you
Что
бы
тебе
ни
говорили.
That
was
yo
first
mode
of
armor
Это
была
твоя
первая
броня.
I
looked
up
and
our
shit
was
over
Я
подняла
глаза,
и
всё
между
нами
было
кончено.
Like
like
like
damn
baby
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
блин,
малыш,
Why
you
take
before
you
leave
Зачем
ты
берешь,
прежде
чем
уйти?
I
got
my
feelings
in
the
back
Мои
чувства
спрятаны
глубоко,
I
can't
watch
em
while
they
bleed
Я
не
могу
смотреть,
как
они
кровоточат.
I
lost
my
mind
Я
сошла
с
ума,
Searching
for
an
ache
I
couldn't
feed
Ища
боль,
которую
я
не
могла
утолить.
Silly
of
me
Глупо
с
моей
стороны,
So
silly
of
me
Так
глупо
с
моей
стороны.
It's
silly
of
me
to
think
that
I
Глупо
с
моей
стороны
думать,
что
я
Had
you
on
game
Понимала
тебя.
Silly
of
me
to
think
that
I
Глупо
с
моей
стороны
думать,
что
мне
Needed
to
change
Нужно
было
меняться.
Silly
of
me
to
think
that
we
Глупо
с
моей
стороны
думать,
что
мы
All
loved
the
same
Все
любили
одинаково.
Silly
of
you
Глупо
с
твоей
стороны
To
have
it
all
Иметь
всё
это
And
run
from
the
truth
И
бежать
от
правды.
So
now
you
say
you
want
a
woman
Теперь
ты
говоришь,
что
хочешь
женщину,
But
baby
is
you
even
a
man
Но,
малыш,
ты
вообще
мужчина?
Fuck
where
you
come
from
Плевать,
откуда
ты,
'Cause
boy
we
all
got
pain
Потому
что,
мальчик,
у
нас
у
всех
есть
боль.
Snakes
and
elephants
they
crowd
the
room
Змеи
и
слоны
заполняют
комнату,
No
room
for
comfort
Нет
места
для
комфорта.
Lost
all
time
to
stop
and
lick
my
wounds
nor
would
I
want
to
Я
потеряла
всякое
время,
чтобы
остановиться
и
зализать
свои
раны,
да
и
не
хочу
я
этого.
Pride
is
turning
blue
black
Гордость
становится
сине-черной.
My
nigga
how'd
you
do
that
Мой
дорогой,
как
ты
это
сделал?
So
far
from
where
we
was
at
Так
далеко
от
того,
где
мы
были.
I
used
my
patience
for
a
nigga
Я
тратила
свое
терпение
на
парня,
Who
never
learned
to
value
time
Который
так
и
не
научился
ценить
время.
I
used
my
strength
for
a
bitch
Я
тратила
свои
силы
на
суку,
Who
sought
to
kill
my
piece
of
mind
Которая
пыталась
убить
мой
покой.
I
caught
every
sign
Я
видела
все
знаки,
But
silly
me
thinking
Но
глупая
я,
думала,
You
won't
gone
jump
ship
Что
ты
не
спрыгнешь
с
корабля,
When
the
feelings
nice
Когда
чувства
приятны,
And
had
yo
mood
tight
И
у
тебя
хорошее
настроение.
You'd
sabotage
the
sun
by
early
light
Ты
саботировал
солнце
ранним
светом,
Spit
out
your
bitter
advice
Выплевывал
свои
горькие
советы.
I
swear
my
bones
grew
cold
Клянусь,
мои
кости
заледенели
After
the
loss
of
them
souls
После
потери
этих
душ.
There's
beauty
in
being
wrong
is
coming
out
through
it
stronger
Есть
красота
в
том,
чтобы
ошибаться,
и
выходить
из
этого
сильнее.
My
storm
is
hella
vicious
you
ducked
out
before
the
thunder
Моя
буря
чертовски
свирепа,
ты
сбежал
до
грома.
We
was
playing
ourselves
Мы
играли
сами
с
собой,
Sold
souls
away
for
better
days
stop
taking
care
of
ourselves
Продали
души
за
лучшие
дни,
перестали
заботиться
о
себе.
Yo
blessed
depressed
aesthetic
Твоя
благословенно-депрессивная
эстетика
Is
in
the
way
of
yo
mental
health
what's
love
is
love
Мешает
твоему
психическому
здоровью.
Что
такое
любовь,
то
и
любовь.
I'll
never
change
Я
никогда
не
изменюсь.
You
got
the
best
I
could
give
Ты
получил
лучшее,
что
я
могла
дать.
I
hope
you
find
me
again
Надеюсь,
ты
найдешь
меня
снова.
So
now
you
say
you
got
a
woman
Теперь
ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
женщина,
I
bet
you
thinking
now
you
a
man
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
теперь
ты
мужчина.
Fuck
where
you
come
from
Плевать,
откуда
ты,
'Cause
boy
I
got
my
own
pain
Потому
что,
мальчик,
у
меня
своя
боль.
I
got
my
own
pain
У
меня
своя
боль.
I
got
my
own
pain
У
меня
своя
боль.
I
got
my
own
pain
У
меня
своя
боль.
Snakes
and
elephants
babe
Змеи
и
слоны,
детка,
No
room
for
comfort
Нет
места
для
комфорта.
Snakes
and
elephants
babe
Змеи
и
слоны,
детка,
No
room
for
comfort
Нет
места
для
комфорта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Terry, Fana Hues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.