Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MUSICA TI AMO
МУЗЫКА, Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ
La
verità
non
l'ammetto
Правду
я
не
признаю
Respiro
e
dico
"si
certo"
Дышу
и
говорю
"да,
конечно"
Mi
butto
fuori
di
petto
Выхожу
вперед
грудью
Io
sono
il
figlio
di
mezzo
Я
средний
сын
Io
tengo
solo
un
amico
У
меня
лишь
друг
один
Qui
giù
lo
chiamano
micro
Здесь
внизу
зовут
его
микро
Ora
sto
fuori
col
disco
Сейчас
я
на
улице
с
диском
Tengo
un
pensiero
fisso
(uno)
Мысль
одна
засела
(одна)
Ho
un'armatura
di
pianto
per
quanto
sono
fragile
Броня
из
слез,
ведь
я
так
хрупок
Il
suono
è
violento
passeranno
le
lacrime
Звук
жесток,
слезы
пройдут
Sti
mesi
dannati,
vestiti
abbinati
Эти
проклятые
месяцы,
наряды
подобраны
Noi
2 fidanzati,
cuori
uniti,
legati
Мы
двое
помолвлены,
сердца
слиты,
связаны
Mi
chiedo
perché
è
finita,
cuore,
scossa
tellurica
(brah)
Грусть,
почему
конец,
сердце,
тектонический
толчок
(брах)
Ora
c'ho
un'altra
in
testa,
il
suo
nome
è
Musica
Теперь
в
голове
другая,
имя
ей
Музыка
Inno
alla
musica,
ti
amo
Гимн
музыке,
я
тебя
люблю
Io
vivo
di
te,
non
lasciarmi
Тобой
живу,
не
бросай
меня
Tu
non
farai
come
gli
altri
(no)
Ты
не
поступишь
как
другие
(нет)
Lei
ogni
male
lo
cura
Она
лечит
всю
боль
Butta
giù
tutte
le
mura
Рушит
все
стены
Con
lei
si
sa
già
che
dura
С
ней
знаешь
- это
навсегда
Musica
ti
amo
Музыка,
я
тебя
люблю
Sto
bene
scrivo
una
strofa
mi
calmo
Мне
легче,
пишу
строфу,
успокаиваюсь
Le
iene,
vedo
i
fantasmi
so'
matto
Гиены,
вижу
призраков,
я
безумен
Apprezza
la
musica
per
ogni
sua
forma
Цени
музыку
во
всех
формах
Amale
tutte,
non
solo
una
donna
Люби
их
всех,
не
только
женщину
Farò
di
tutto
per
te,
rompo
le
nocche
Все
для
тебя
сделаю,
сбиваю
кулаки
Scrivo
di
notte,
dormo
alle
3
Пишу
ночью,
сплю
в
три
Butto
me
stesso
in
un
testo
Вкладываю
себя
в
текст
Io
dormo
coi
mostri
nel
letto
Сплю
с
монстрами
в
кровати
Vieni
senti
la
mia
vita
Приди,
почувствуй
мою
жизнь
Senza
strisciare
la
mia
Visa
Без
скольжения
моей
Виза
Non
sono
uno
che
ama
tanto
Я
не
из
тех,
кто
любит
сильно
Se
n'è
andata,
giuro
che
ho
pianto
Она
ушла,
клянусь,
рыдал
Non
provo
più
amore
da
quando
lei
ha
detto
Любви
не
чувствую
с
тех
пор
как
сказала
Senza
sto
meglio,
ci
ho
creduto
sul
serio
"Без
тебя
лучше",
я
поверил
искренне
E
dopo
1 mese
ne
ha
trovato
un'altro
Через
месяц
был
уже
другой
Io
so
quanto
valgo
Я
знаю
себе
цену
Ha
distrutto
il
mio
cuore
(hah)
Он
разбил
мое
сердце
(ха)
Dio
spero
lo
scopra
Боже,
пусть
он
узнает
Io
ero
il
suo
fiore
(seh)
Я
был
ее
цветком
(се)
Ma
ci
è
passata
sopra
Но
она
прошла
по
нему
Lei
sta
andando
avanti
Она
движется
вперед
Io
ancora
dannato
(ah)
Я
все
еще
в
аду
(а)
Sono
troppi
quei
pianti
Слишком
много
тех
слез
Che
per
te
io
ho
versato
Что
я
пролил
за
тебя
Ti
prego
voglio
dimenticare
Прошу,
хочу
забыть
Solo
la
musica
può
aiutare
Лишь
музыка
спасет
Sono
nel
mezzo,
tra
bene
e
male
Меж
добром
и
злом
я
в
середине
Il
problema
è
che
non
so
aspettare
(no)
Беда
- не
умею
ждать
(нет)
Eri
la
mia
dama
(seh)
Ты
была
моей
дамой
(се)
Lo
sapevano
tutti
(seh)
Все
знали
(се)
La
musica
mi
ama
Музыка
любит
меня
So
che
darà
i
suoi
frutti
(ah)
Знаю,
даст
плоды
(а)
Inno
alla
musica,
ti
amo
Гимн
музыке,
я
тебя
люблю
Io
vivo
di
te,
non
lasciarmi
Тобой
живу,
не
бросай
меня
Tu
non
farai
come
gli
altri
(no)
Ты
не
поступишь
как
другие
(нет)
Lei
ogni
male
lo
cura
Она
лечит
всю
боль
Butta
giù
tutte
le
mura
Рушит
все
стены
Con
lei
si
sa
già
che
dura
С
ней
знаешь
- это
навсегда
Musica
ti
amo,
grazie
a
Dio
mi
aiuta
Музыка,
я
тебя
люблю,
спасибо
Богу
помогает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
La Fine
date de sortie
08-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.