Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zakochany Chłopak
Verliebter Junge
Gdy
będę
mówił
coś
o
Tobie,
to
z
Wenn
ich
über
dich
spreche,
dann
nur
mit
awsze
bardzo
miłe
słowa,
l
sehr
lieben
Worten,
a
ecz
ta
melodia
Ci
podpowie
co
myśli
zakochany
chłopak.
ber
diese
Melodie
verrät
dir,
was
ein
verliebter
Junge
denkt.
Ty
jesteś
jak,
melodia,
którą
śpiewam.
Du
bist
wie
eine
Melodie,
die
ich
singe.
Ty
jesteś
jak,
twe
myśli,
których
nie
znam.
Du
bist
wie
deine
Gedanken,
die
ich
nicht
kenne.
Ty
jesteś
jak,
melodia,
którą
śpiewam.
Du
bist
wie
eine
Melodie,
die
ich
singe.
Ty
jesteś
jak,
twe
myśli,
których
nie
znam.
Du
bist
wie
deine
Gedanken,
die
ich
nicht
kenne.
Szukałem
szczęścia
w
twej
miłości,
szuk
Ich
suchte
Glück
in
deiner
Liebe,
ich
such
ałem
siebie
w
twoich
myślach,
l
te
mich
selbst
in
deinen
Gedanken,
a
ecz
to
był
tylko
cień
radości,
cień,
którym
zakrywałaś
wszystko.
ber
es
war
nur
ein
Schatten
der
Freude,
ein
Schatten,
mit
dem
du
alles
verdeckt
hast.
Ty
jesteś
jak,
melodia,
którą
śpiewam.
Du
bist
wie
eine
Melodie,
die
ich
singe.
Ty
jesteś
jak,
twe
myśli,
których
nie
znam.
Du
bist
wie
deine
Gedanken,
die
ich
nicht
kenne.
Ty
jesteś
jak,
melodia,
którą
śpiewam.
Du
bist
wie
eine
Melodie,
die
ich
singe.
Ty
jesteś
jak,
twe
myśli,
których
nie
znam.
Du
bist
wie
deine
Gedanken,
die
ich
nicht
kenne.
Ty
jesteś
jak,
melodia,
którą
śpiewam.
Du
bist
wie
eine
Melodie,
die
ich
singe.
Ty
jesteś
jak,
twe
myśli,
których
nie
znam.
Du
bist
wie
deine
Gedanken,
die
ich
nicht
kenne.
Ty
jesteś
jak,
melodia,
którą
śpiewam.
Du
bist
wie
eine
Melodie,
die
ich
singe.
Ty
jesteś
jak,
twe
myśli,
których
nie
znam.
Du
bist
wie
deine
Gedanken,
die
ich
nicht
kenne.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slawomir Adam Osuchowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.