Paroles et traduction Fancy - Fools Cry
Once
upon
a
time
there
was
a
love
Когда-то
давным-давно
была
любовь.
It
wasn't
meant
to
be
given
up
Он
не
должен
был
сдаваться.
Forever
free
to
shine.
Вечно
свободен
сиять.
Once
it
found
a
way
in
time
and
space
Однажды
она
нашла
путь
во
времени
и
пространстве.
Turned
our
darkness
into
craze
Превратил
нашу
тьму
в
безумие.
Forever
yours
and
mine.
Навсегда
твой
и
мой.
Running
wild
Дикое
бегство
Sailing
through
the
night
Плыву
сквозь
ночь.
Burning
love
Жгучая
любовь
A
star
away
На
расстоянии
звезды
...
Following
the
light.
Следуя
за
светом.
Fools
cry
and
then
they
turn
around
and
sigh
Дураки
плачут,
а
потом
оборачиваются
и
вздыхают.
For
life's
a
lonely
lie
Потому
что
жизнь-это
одинокая
ложь.
No
way
to
lose
what
I
found
and
silent
rain
is
falling
down
-
Нет
способа
потерять
то,
что
я
нашел,
и
тихий
дождь
падает
вниз
...
Whenever
fools
cry
Всякий
раз,
когда
дураки
плачут.
Whenever
fools
cry.
Всякий
раз,
когда
дураки
плачут.
A
secret
journey
Тайное
путешествие
My
crusade
Мой
крестовый
поход
A
sane
and
daring
masquerade
Разумный
и
дерзкий
маскарад.
I'm
holding
on
to
you.
Я
держусь
за
тебя.
Running
wild
Дикое
бегство
Sailing
through
the
night
Плыву
сквозь
ночь.
Burning
love
Жгучая
любовь
A
star
away
На
расстоянии
звезды
...
Following
the
light.
Следуя
за
светом.
Fools
cry
and
then
they
turn
around
and
sigh
Дураки
плачут,
а
потом
оборачиваются
и
вздыхают.
For
life's
a
lonely
lie
Потому
что
жизнь-это
одинокая
ложь.
No
way
to
lose
what
I
found
and
silent
rain
is
falling
down
-
Нет
способа
потерять
то,
что
я
нашел,
и
тихий
дождь
падает
вниз
...
Whenever
fools
cry
Всякий
раз,
когда
дураки
плачут.
Whenever
fools
cry.
Всякий
раз,
когда
дураки
плачут.
Lifetime's
another
moment
with
you
Жизнь-это
еще
одно
мгновение
с
тобой.
Tender
and
wild
Нежная
и
дикая
Then
a
tear
of
a
fool
shatters
the
crystal
- why
do
fools
cry?
Тогда
слеза
глупца
разбивает
Кристалл-почему
глупцы
плачут?
Running
wild
Дикое
бегство
Sailing
through
the
night
Плыву
сквозь
ночь.
Burning
love
Жгучая
любовь
A
star
away
На
расстоянии
звезды
...
Following
the
light.
Следуя
за
светом.
Fools
cry
and
then
they
turn
around
and
sigh
Дураки
плачут,
а
потом
оборачиваются
и
вздыхают.
For
life's
a
lonely
lie
Потому
что
жизнь-это
одинокая
ложь.
No
way
to
lose
what
I
found
and
silent
rain
is
falling
down
-
Нет
способа
потерять
то,
что
я
нашел,
и
тихий
дождь
падает
вниз
...
Whenever
fools
cry
Всякий
раз,
когда
дураки
плачут.
Whenever
fools
cry.
Всякий
раз,
когда
дураки
плачут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. JAGGER, K. RICHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.