Fandom - Ay Vamos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fandom - Ay Vamos




Cuando no la llamo
Когда я не звоню ей.
Pero llego a casa en la noche
Но я возвращаюсь домой ночью.
Que pena me daría
Какое горе я бы дал.
Nos mantenemos en esa
Мы остаемся в этом
Que pena me daría
Какое горе я бы дал.
No importa si estoy lejos
Неважно, если я далеко.
Siempre te siento presente
Я всегда чувствую тебя настоящим.
Y estoy pendiente de ti muy frecuentemente
И я наблюдаю за тобой очень часто.
Cuando estoy en la calle resolviendo mis problemas
Когда я на улице решаю свои проблемы,
Si es pa′ nuestro futuro, yo no pa' que me celas
Если это наше будущее, я не знаю, что ты завидуешь мне.
Tampoco ando en cosas malas
Я тоже не хожу в плохие вещи.
Cuando no estoy contigo es porque ando con mis panas
Когда я не с тобой, это потому, что я хожу со своими панами.
Somos polos opuestos y por eso nos gustamos
Мы полярные противоположности, и поэтому мы любим друг друга
Que más le vamos hacer si así nos enamoramos y ay vamos
Что еще мы будем делать, если так мы влюбимся и увы мы идем
Nos mantenemos en esa
Мы остаемся в этом
Que pena me daría
Какое горе я бы дал.
Todos los días yo la tengo que ver
Каждый день я должен видеть ее.
Así peleamos primero mi mujer
Так что сначала мы поссорились с моей женой.
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto
Что я всегда тронут твоим плачем.
Yo solo tengo ojos pa′ usted
У меня есть только глаза, Па ' ты
Yo solo tengo ojos pa' usted
У меня есть только глаза, Па ' ты
Nos mantenemos en esa
Мы остаемся в этом
Que pena me daría
Какое горе я бы дал.
(J Balvin, the business man)
(J Balvin, The business man)
(Sky rompiendo el bajo)
(Небо ломает бас)
Estamos rompiendo o no estamos rompiendo muchacho
Мы ломаемся или не ломаемся, мальчик.
Okay, the business
Хорошо, Бизнес





Writer(s): Jose Alvaro Osorio Balvin, Alejandro Ramirez Suarez, Carlos Alejandro Patino Gomez, Rene David Cano Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.