Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember the Name
Запомни это имя
You
ready?
Let′s
go
Ты
готова?
Поехали.
Yeah,
for
those
of
you
that
want
to
know
what
we're
all
about
Да,
для
тех
из
вас,
кто
хочет
знать,
что
мы
из
себя
представляем...
It′s
like
this
y'all
come
on
Это
так,
все
вместе,
поехали!
This
is
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
умения,
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сконцентрированной
силы
воли,
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name
И
стопроцентная
причина
запомнить
это
имя.
Mike,
he
doesn't
need
his
name
up
in
lights
Майк,
ему
не
нужно,
чтобы
его
имя
светилось
в
огнях,
He
just
wants
to
be
heard
whether
it′s
the
beat
or
the
mic
Он
просто
хочет
быть
услышанным,
будь
то
бит
или
микрофон.
He
feels
so
unlike
everybody
else,
alone
Он
чувствует
себя
таким
непохожим
на
всех
остальных,
одиноким,
In
spite
of
the
fact
that
some
people
still
think
that
they
know
him
Несмотря
на
то,
что
некоторые
люди
все
еще
думают,
что
знают
его.
But
trip
em
he
knows
the
code
Но
пусть
споткнутся,
он
знает
код.
It′s
not
about
the
salary
it's
all
about
reality
and
makin′
some
noise
Дело
не
в
зарплате,
а
в
реальности
и
создании
шума,
Makin'
the
story
makin′
sure
his
clique
stays
up
Создании
истории,
уверенности
в
том,
что
его
клика
на
плаву.
That
means
when
he
puts
it
down
Tak's
pickin′
it
up,
let's
go
Это
значит,
что
когда
он
кладет
это,
Так
подхватывает,
поехали.
Who
the
heck
is
he
anyway?
He
never
really
talks
much
Кто
он
вообще
такой?
Он
никогда
особо
не
говорит,
Never
concerned
with
status
but
still
leavin'
them
star
struck
Никогда
не
заботится
о
статусе,
но
все
равно
оставляет
их
ошеломленными.
Humbled
through
opportunities
given
despite
the
fact
Смиренный
перед
лицом
возможностей,
данных
ему,
несмотря
на
то,
That
many
misjudge
him
because
he
makes
a
livin′
from
writin′
raps
Что
многие
ошибочно
судят
о
нем,
потому
что
он
зарабатывает
на
жизнь,
сочиняя
рэп.
Put
it
together
himself,
now
the
picture
connects
Собрал
все
сам,
теперь
картинка
складывается.
Never
askin'
for
someone′s
help,
to
get
some
respect
Никогда
не
прося
ни
у
кого
помощи,
чтобы
получить
немного
уважения.
He's
only
focused
on
what
he
wrote,
his
will
is
beyond
reach
Он
сосредоточен
только
на
том,
что
написал,
его
воля
недосягаема.
And
now
when
it
all
unfolds,
the
skill
of
an
artist
И
теперь,
когда
все
раскрывается,
мастерство
художника...
This
is
twenty
percent
skill,
eighty
percent
fear
Это
двадцать
процентов
умения,
восемьдесят
процентов
страха,
Be
a
hundred
percent
clear
′cause
Ryu
is
ill
Будь
стопроцентно
уверена,
потому
что
Рю
крут.
Who
would've
thought
he′d
be
the
one
to
set
the
west
in
flames?
Кто
бы
мог
подумать,
что
именно
он
подожжет
запад?
And
I
heard
him
wreckin'
with
the
crystal
method,
name
of
the
game
И
я
слышал,
как
он
разносил
с
Crystal
Method,
вот
в
чем
смысл
игры.
Came
back
dropped
Megadef,
took
'em
to
church
Вернулся,
выпустил
Megadef,
отвез
их
в
церковь.
I′m
like
′bleach,
man,
why
you
have
the
stupidest
verse?
Я
такой:
"Блин,
чувак,
почему
у
тебя
самый
тупой
куплет?"
This
dude
is
the
truth,
now
everybody
givin'
him
guest
spots
Этот
чувак
- настоящая
правда,
теперь
все
дают
ему
гостевые
места,
His
stock′s
through
the
roof
I
heard
he
messin
with
S-dot
Его
акции
взлетели
до
небес,
я
слышал,
он
связывается
с
S-dot.
This
is
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
умения,
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сконцентрированной
силы
воли,
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name
И
стопроцентная
причина
запомнить
это
имя.
They
call
him
Ryu
the
sick
and
he's
spittin′
fire
an'
mike
Его
зовут
Рю,
он
крут,
и
он
изрыгает
огонь,
а
Майк
Got
him
out
the
dryer
he′s
hot
found
him
in
Fort
Minor
with
Tak
Вытащил
его
из
сушилки,
он
горяч,
нашел
его
в
Fort
Minor
с
Таком.
A
stupid
annihilist
porcupine
he's
a
piece
of
a
rock
Тупой
дикобраз-нигилист,
он
кусок
скалы,
The
type
women
want
to
be
with
and
rappers
hope
he
doesn't
rot
Тот
тип,
с
которым
женщины
хотят
быть,
а
рэперы
надеются,
что
он
не
сгниет.
Eight
years
in
the
makin′
patiently
waitin′
to
blow
Восемь
лет
в
процессе
создания,
терпеливо
ждет
взрыва,
Now
the
record
with
Shinoda's
takin′
over
the
globe
Теперь
запись
с
Шинодой
захватывает
мир.
He's
got
a
partner
in
crime,
his
stuff
is
equally
wrote
У
него
есть
сообщник,
его
вещи
написаны
наравне,
You
wont
believe
the
kind
of
words
that
comes
out
of
this
kid′s
throat
Ты
не
поверишь,
какие
слова
вылетают
из
горла
этого
парня.
Tak,
he's
not
your
everyday
on
the
block
Так,
он
не
твой
обычный
парень
с
района,
He
knows
how
to
work
with
what
he′s
got
Он
знает,
как
работать
с
тем,
что
у
него
есть,
Makin'
his
way
to
the
top
Прокладывая
себе
путь
наверх.
People
think
it's
a
common
owners
name
Люди
думают,
что
это
обычное
имя
владельца,
People
keep
askin′
him
was
it
given
at
birth
Люди
продолжают
спрашивать
его,
было
ли
оно
дано
при
рождении
Or
does
it
stand
for
an
acronym?
Или
это
аббревиатура?
No,
he′s
livin'
proof
got
him
rockin′
the
booth
Нет,
он
живое
доказательство,
он
раскачивает
кабинку,
He'll
get
you
buzzin′
quicker
than
a
can
of
wodka
with
juice
Он
взбудоражит
тебя
быстрее,
чем
банка
водки
с
соком.
Him
and
his
crew
are
known
around
as
one
of
the
best
Он
и
его
команда
известны
как
одни
из
лучших,
Dedicated
to
what
they
doin
give
a
hundred
percent
Посвящают
себя
тому,
что
делают,
выкладываются
на
сто
процентов.
Forget
Mike,
nobody
really
knows
how
or
why
he
works
so
hard
Забудь
Майка,
никто
толком
не
знает,
как
и
почему
он
так
много
работает,
It
seems
like
he's
never
got
time
Кажется,
у
него
никогда
нет
времени,
Because
he
writes
every
note
and
he
writes
every
line
Потому
что
он
пишет
каждую
ноту
и
каждую
строчку.
And
I′ve
seen
him
at
work
when
that
light
goes
on
in
his
mind
И
я
видел
его
за
работой,
когда
в
его
голове
зажигается
свет,
It's
like
a
design
is
written
in
his
head
every
time
Это
как
будто
каждый
раз
в
его
голове
рождается
замысел,
Before
he
even
touches
a
key
or
speaks
in
a
rhyme
Прежде
чем
он
прикоснется
к
клавише
или
произнесет
рифму.
And
those
stupid
people
he
runs
with,
those
kids
that
he
signed
И
эти
чокнутые
люди,
с
которыми
он
общается,
эти
ребята,
которых
он
подписал,
Ridiculous,
without
even
tryin',
how
do
they
do
it?
Смешно,
даже
не
пытаясь,
как
они
это
делают?
This
is
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
умения,
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сконцентрированной
силы
воли,
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name
И
стопроцентная
причина
запомнить
это
имя.
This
is
ten
percent
luck,
twenty
percent
skill
Это
десять
процентов
удачи,
двадцать
процентов
умения,
Fifteen
percent
concentrated
power
of
will
Пятнадцать
процентов
сконцентрированной
силы
воли,
Five
percent
pleasure,
fifty
percent
pain
Пять
процентов
удовольствия,
пятьдесят
процентов
боли
And
a
hundred
percent
reason
to
remember
the
name
И
стопроцентная
причина
запомнить
это
имя.
Yeah,
Fort
Minor,
M.
Shinoda
Да,
Fort
Minor,
M.
Shinoda
Styles
of
Beyond,
Ryu,
Takbir
Styles
of
Beyond,
Ryu,
Takbir
Machine
Shop
Machine
Shop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.