Fandroid! - You Signed a Contract - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fandroid! - You Signed a Contract




You Signed a Contract
Ты Подписал Контракт
Don't deal with the devil
Не связывайся с дьяволом
A lesson that I learned well
Урок, который я хорошо усвоил
When I meddled
Когда я вмешался
Made a bet and now it's settled
Поспорил, и теперь всё решено
Say farewell to Elder Kettle
Прощай, Старый Чайник
I'm on an adventure
Я в приключении
Indentured
Задолжал
Fetching debts from sketchy characters
Взыскиваю долги с сомнительных личностей
I'm a kitchen dish
Я кухонная посудина
That can dish it out
Которая может задать жару
Quick, tip me over
Быстро, опрокинь меня
And pour me out
И вылей меня
I'm short and stout
Я низкий и коренастый
And I'm rockin' out
И я отрываюсь
And I'm knockin' out
И я вырубаю
With my pinky out
Оттопырив мизинец
And I'm counting down
И я веду обратный отсчет
But don't count me out
Но не списывай меня со счетов
When you pick me up
Когда ты поднимешь меня
You won't put me down
Ты меня не опустишь
Got the whole toon town on lockdown
Весь город Мульттаун на замке
And the list goes like this... (oh!)
И список выглядит так... (о!)
Grim Matchstick
Грим Матчстик
Dr. Kahls Robot
Робот доктора Каля
Sally Stageplay
Салли Стейджплей
Baroness Von Bon Bon
Баронесса фон Бон Бон
Hilda Berg
Хильда Берг
Rumor Honeybottoms
Румор Ханиботтомс
Cagney Carnation
Кэгни Карнейшн
And the Root Pack!
И Корневая Схватка!
Goopy Le Grande
Гупи Ле Гранд
Djimmi the Great
Джимми Великий
Beppi the Clown
Беппи Клоун
Ribby and Croaks
Рибби и Крокc
Phantom Express
Призрачный Экспресс
Cala Maria
Кала Мария
Three MausoleumsWally Warbles
Три Мавзолея, Уолли Уорблс
Werner Werman
Вернер Верман
Captain Brineybeard
Капитан Бринибирд
You signed a contract!
Ты подписал контракт!
My name is Cuphead
Меня зовут Капхед
Fragile, empty-headed, artful-dodger
Хрупкий, пустоголовый, ловкий пройдоха
Tricked by easy riches
Обманут легкой наживой
Now I'm picking fights with monsters
Теперь я дерусь с монстрами
Twenty times my size
В двадцать раз больше меня
(Oh snap!)
(Вот чёрт!)
I'm sorry that I bet it all
Мне жаль, что я поставил всё на кон
I'm sorry that I have to hurt you
Мне жаль, что я должен причинить тебе боль
We both signed the dotted line
Мы оба подписали пунктирную линию
Now it's your soul or mine!
Теперь это твоя душа или моя!
(At midnight the clock will chime)
полночь часы пробьют)
Face to face
Лицом к лицу
With every loss I take
С каждым поражением, которое я терплю
I learn the way the bosses change
Я узнаю, как меняются боссы
And hey
И, эй
They say that two can play at this game!
Говорят, что в эту игру можно играть вдвоем!
Uh-huhMultiplayer aeroplanes
Угу, многопользовательские аэропланы
Oh brother, where art thou?
О, брат, где ты?
(Mugman!)
(Магмен!)
I'm sorry that we lost our souls
Мне жаль, что мы потеряли свои души
I'm sorry that I roped you into this
Мне жаль, что я втянул тебя в это
We co-signed the dotted line
Мы вместе подписали пунктирную линию
Now It's your soul and mine
Теперь это твоя душа и моя
(Sing the chorus one more time)
(Спой припев еще раз)
My name is Mugman
Меня зовут Магмен
Fragile, empty headed, Cuphead's brother
Хрупкий, пустоголовый, брат Капхеда
Tricked by easy riches
Обманут легкой наживой
Now I'm picking fights with monsters
Теперь я дерусь с монстрами
Twenty times my size
В двадцать раз больше меня
(Oh snap!)
(Вот чёрт!)
I'm sorry that we bet it all
Мне жаль, что мы поставили всё на кон
I'm sorry that we have to hurt you
Мне жаль, что мы должны причинить тебе боль
We all signed the dotted line
Мы все подписали пунктирную линию
Now it's your soul or mine
Теперь это твоя душа или моя
We signed a contract!
Мы подписали контракт!
Snake Eyes
Змеиные Глаза
King Dice
Король Дайс
Deck is stacked, dice are loaded
Колода подтасована, кости заряжены
Yet I still survive
И все же я выживаю
Don't deal with the devil
Не связывайся с дьяволом
A lesson that I learned well
Урок, который я хорошо усвоил
Still indebted
Всё еще в долгу
So I rebelled
Поэтому я восстал
We descended
Мы спустились
Made him cry and now it's settled
Заставили его плакать, и теперь всё решено
Say goodbye to that darn devil
Прощай, этот чертов дьявол
Swear the story's not embellished
Клянусь, история не приукрашена
I'm a dish a bit disheveled
Я немного потрепанная посудина
Relishing the bellows
Наслаждаясь криками
From my fellow fiends of Inkwell
Моих собратьев-чертей из Чернильного Колодца
That I let go
Которых я отпустил
"Hip-hip-Hoorah" echos
Раздается "Гип-гип-ура"
Turn the page and say
Переверни страницу и скажи
All's well that ends well!
Всё хорошо, что хорошо кончается!
Grim Matchstick
Грим Матчстик
Dr. Kahls Robot
Робот доктора Каля
Sally Stageplay
Салли Стейджплей
Baroness Von Bon Bon
Баронесса фон Бон Бон
Hilda Berg
Хильда Берг
Rumor Honeybottoms
Румор Ханиботтомс
Cagney Carnation
Кэгни Карнейшн
And the Root Pack!
И Корневая Схватка!
Goopy Le Grande
Гупи Ле Гранд
Djimmi the Great
Джимми Великий
Beppi the Clown
Беппи Клоун
Ribby and Croaks
Рибби и Крокc
Phantom Express
Призрачный Экспресс
Cala Maria
Кала Мария
Three Mausoleums
Три Мавзолея
Wally Warbles
Уолли Уорблс
Werner Werman
Вернер Верман
Captain Brineybeard
Капитан Бринибирд
There's no more contract!
Больше нет контракта!





Writer(s): Fandroid!


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.