Fanfare Ciocărlia - Pana cand nu te iubeam (Mitsou - Hungary) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fanfare Ciocărlia - Pana cand nu te iubeam (Mitsou - Hungary)




Pana cand nu te iubeam (Mitsou - Hungary)
Пока не любил тебя (Mitsou - Венгрия)
Până când nu te iubeam,
Пока не любил тебя,
Dorule, dorule,
Тоска моя, тоска,
Unde culcam dormeam.
Куда б ни прилёг дремал.
Dorule, dorule.
Тоска моя, тоска.
Acum de când te iubesc,
Теперь, полюбив тебя,
Dorule, dorule,
Тоска моя, тоска,
Nu poci odihnesc.
Не обрести мне покой.
Dorule, dorule.
Тоска моя, тоска.
Răpui, sfârșesc de dor,
Истаяваю, тобой сгорая,
Dorule, dorule,
Тоска моя, тоска,
Fără nici un ajutor
Без всякой помощи,
Dorule, dorule.
Тоска моя, тоска.
Arz, frig în mare foc,
Горю, мёрзну в огне,
Dorule, dorule,
Тоска моя, тоска,
N'am astâmpăr la un loc,
Нет мне покоя нигде,
Dorule, dorule.
Тоска моя, тоска.
Ah, dar nu te'mpotrivi!
Ах, но не противься мне!
Dorule, dorule,
Тоска моя, тоска,
Rog a te milostivi.
Умоляю, сжалься!
Dorule, dorule.
Тоска моя, тоска.
Ah, dar nu te'mpotrivi!
Ах, но не противься мне!
Dorule, dorule,
Тоска моя, тоска,
Rog a te milostivi.
Умоляю, сжалься!
Dorule, dorule.
Тоска моя, тоска.





Writer(s): Adrian Sical


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.