Fangoria - Absolutamente saritíssima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fangoria - Absolutamente saritíssima




Absolutamente saritíssima
Absolutely Sarcastic
Quién va a ser
Who's going to be
El próximo en jugar
The next one to play
A este juego absurdo
This absurd game
Nadie va a ganar
No one's going to win
Quién va a ser
Who's going to be
El próximo en arder
The next one to burn
En este fuego fatuo
In this cold fire
Que volveré a encender
That I'll reignite
Y tanta tontería
And so much foolishness
Tormento y agonía
Torment and agony
Resulta tan convencional
Seems so conformist
Incluso inmoral
Even immoral
Absolutamente
Absolutely
Me niego a escucharte ni un segundo más
I refuse to listen to you for a second longer
Aparentemente
Apparently
No te quieres dar cuenta que no importa ya
You don't want to realize that it doesn't matter anymore
Científicamente
Scientifically
Yo tengo la prueba que demostrará
I have the proof that will show
Despiadadamente
Mercilessly
Que todo da igual
That it all doesn't matter
Quién tendrá
Who will
Las ganas de afirmar
Have the desire to claim
Que no sirve de nada
That it's not worth it
No vas a cambiar
You're not going to change
Quién pondrá
Who will
La vela a San Sebastián
Light a candle to Saint Sebastian
Para que nos perdone
So that he forgives us
La frivolidad
The frivolity
De habernos sumergido
Of having immersed ourselves
De lleno en lo prohibido
Fully in the forbidden
Y rechazar cualquier señal
And reject any sign
De normalidad
Of normality
Absolutamente
Absolutely
Me niego a escucharte ni un segundo más
I refuse to listen to you for a second longer
Aparentemente
Apparently
No te quieres dar cuenta que no importa ya
You don't want to realize that it doesn't matter anymore
Científicamente
Scientifically
Yo tengo la prueba que demostrará
I have the proof that will show
Despiadadamente
Mercilessly
Que todo da igual
That it all doesn't matter
Sarcástico
Sarcastic
Irónico
Ironic
Por no decir patético
Not to mention pathetic
Y acabarás histérico
And you'll end up hysterical
Herido de muerte por tu propia espada
Mortally wounded by your own sword
Aléjate
Get away
Y piérdete
And get lost
Mejor autodestrúyete
You better self-destruct
Tienes que afrontar
You have to face
Que has vuelto a fracasar
That you've failed again
Absolutamente
Absolutely
Me niego a escucharte ni un segundo más
I refuse to listen to you for a second longer
Aparentemente
Apparently
No te quieres dar cuenta que no importa ya
You don't want to realize that it doesn't matter anymore
Científicamente
Scientifically
Yo tengo la prueba que demostrará
I have the proof that will show
Despiadadamente
Mercilessly
Que todo da igual
That it all doesn't matter
Absolutamente todo da igual
Absolutely everything doesn't matter
Absolutamente
Absolutely
Absolutamente
Absolutely
Absolutamente
Absolutely
Absolutamente
Absolutely






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.