Fangoria - Algo de mí - traduction des paroles en russe

Algo de mí - Fangoriatraduction en russe




Algo de mí
Часть меня
Un adiós sin razones
Прощание без причин
Unos años sin valor
Годы, потерявшие смысл
Me acostumbré a tus besos
Я привыкла к твоим поцелуям
Y a tu piel color de miel
И к твоей коже цвета мёда
A la espiga de tu cuerpo
К колосьям твоего тела
A tu risa y a tu ser
К твоему смеху и твоей сущности
Mi voz se quiebra cuando te llama
Мой голос дрожит, когда я зову тебя
Y tu nombre se vuelve hiedra
И твоё имя становится плющом
Que me abraza y entre sus ramas
Который обнимает меня, и между его ветвями
Ella esconde mi tristeza
Оно прячет мою печаль
Algo de mí, algo de
Часть меня, часть меня
Algo de se va muriendo
Часть меня умирает
Quiero vivir, quiero vivir
Я хочу жить, я хочу жить
Saber por qué te vas, amor
Знать, почему ты уходишь, любимый
Te vas, amor, pero te quedas
Ты уходишь, любимый, но остаёшься
Porque formas parte de
Потому что ты часть меня
Y en mi casa y en mi alma
И в моём доме и в моей душе
Hay un sitio para ti
Есть место для тебя
que mañana al despertar
Я знаю, что завтра, проснувшись
No hallaré a quien hallaba
Я не найду того, кого находила
Y en su sitio habra un vacío
И на его месте будет пустота
Grande y mudo como el alba
Огромная и безмолвная, как рассвет
Algo de mí, algo de
Часть меня, часть меня
Algo de se va muriendo
Часть меня умирает
Quiero vivir, quiero vivir
Я хочу жить, я хочу жить
Saber por qué te vas, amor
Знать, почему ты уходишь, любимый
Te vas, amor, pero te quedas
Ты уходишь, любимый, но остаёшься
Porque formas parte de
Потому что ты часть меня
Y en mi casa y en mi alma
И в моём доме и в моей душе
Hay un sitio para ti
Есть место для тебя
Algo de mí, algo de
Часть меня, часть меня
Algo de se va muriendo
Часть меня умирает
Quiero vivir, quiero vivir
Я хочу жить, я хочу жить
Saber por qué te vas, amor
Знать, почему ты уходишь, любимый






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.