Paroles et traduction Fangoria - Coches de choque
Coches de choque
Bumper Cars
En
la
longitud
de
nuestro
beso
In
the
length
of
our
kiss
Florecen
accidentes
transparentes
Transparent
accidents
bloom
Ya
no
hay
mañanas
ni
noches
There
are
no
more
mornings
or
nights
Ni
niebla
vistiendo
al
desnudo
sol
Nor
fog
dressing
the
naked
sun
En
el
parque
del
invierno
In
the
winter
park
Veo
a
los
cisnes
tocar
I
see
the
swans
play
En
el
parque
del
invierno
In
the
winter
park
Veo
a
los
cisnes
tocar
un
adiós
I
see
the
swans
play
a
farewell
Hay
coches
de
choque
en
las
lágrimas
There
are
bumper
cars
in
the
tears
Todas
esas
lágrimas
que
nocaerán
All
those
tears
that
will
not
fall
Y
nuestro
amor
es
el
único
ser
And
our
love
is
the
only
being
Que
queda
en
este
mundo
destruido
Left
in
this
destroyed
world
En
el
parque
del
invierno
In
the
winter
park
Veo
a
los
cisnes
tocar
I
see
the
swans
play
En
el
parque
del
invierno
In
the
winter
park
Veo
a
los
cisnes
tocar
un
adiós
I
see
the
swans
play
a
farewell
Un
adiós,
un
adiós,
un
adiós
...
A
farewell,
a
farewell,
a
farewell
...
¡Coches
de
choque!
(Uhh,
Uhh...)
Bumper
cars!
(Uhh,
Uhh...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Corcobado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.