Paroles et traduction Fangoria - Cuatro colores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuatro colores
Четыре цвета
He
escuchado
cuatro
voces
al
despertar,
Проснувшись,
я
услышала
четыре
голоса,
Puedo
ver
más
allá
de
la
oscuridad
Я
вижу
сквозь
темноту
Cuatridimensional,
Четырехмерно,
Me
vienen
a
buscar.
Они
пришли
за
мной.
Acompaño
a
las
voces
Я
следую
за
голосами
Tras
los
cuatro
colores
Сквозь
четыре
цвета,
Que
me
hacen
temblar.
Что
заставляют
меня
дрожать.
Y
ya
no
lo
puedo
negarlo,
И
больше
не
могу
отрицать,
Me
están
apartando
Они
уводят
меня
De
todo
lo
que
es
familiar.
От
всего
знакомого.
Siento
las
radiaciones
Я
чувствую
излучение
De
los
cuatro
colores,
Четырех
цветов,
Queman
mi
voluntad.
Они
сжигают
мою
волю.
Y
ya
no
quiero
evitarlo,
И
больше
не
хочу
сопротивляться,
Extiendo
mis
manos
Я
протягиваю
руки,
Buscando
tocar,
Пытаясь
прикоснуться,
Me
dejo
llevar.
Я
позволяю
себе
быть
унесенной.
No
me
atrevo
a
respirar
Я
не
осмеливаюсь
дышать
Deslumbrada
por
efecto
de
la
dualidad
Ослепленная
двойственностью.
Subliminal.
Подсознательно.
Acompaño
a
las
voces
Я
следую
за
голосами
Tras
los
cuatro
colores
Сквозь
четыре
цвета,
Que
me
hacen
temblar
Что
заставляют
меня
дрожать,
Y
ya
no
lo
puedo
negarlo,
И
больше
не
могу
отрицать,
Me
están
apartando
Они
уводят
меня
De
todo
lo
que
es
familiar.
От
всего
знакомого.
No
tengo
miedo
Я
не
боюсь,
Mientras
me
elevo
Пока
я
поднимаюсь
Dejando
el
mundo,
Оставляя
мир,
Dejando
el
suelo.
Оставляя
землю.
Instintivamente
se
aleja
la
realidad.
Инстинктивно
реальность
удаляется.
Ahora
ya
no
siento
el
miedo
Теперь
я
больше
не
чувствую
страха
Progresivamente
se
aleja
la
realidad.
Постепенно
реальность
удаляется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Canut Guillen, J. García Ferrer, Jaime Garcia Ferrer, Nacho Canut, Olvido Gara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.