Fangoria - Descongelate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fangoria - Descongelate




Beach Boys
Пляжные Мальчики
Beach Boys
Пляжные Мальчики
It′s Gettin' Late
Уже поздно.
It′s gettin' late
Уже поздно.
I can't wait
Я не могу ждать.
Come-a-come-a little closer
Подойди-а-подойди-ка поближе.
You gotta tell me that you′ll stay
Ты должен сказать мне, что останешься.
I′ve been praying for this moment
Я молился об этом мгновении.
Since the second i laid eyes on you
С той самой секунды, как я увидел тебя.
Minutes seem like hours
Минуты кажутся часами.
When you're gone
Когда ты уйдешь
Girl i′m gettin' tired of waitin′
Девочка, я устал ждать.
So stop your hesitatin'
Так что прекрати колебаться.
I can′t believe you keep me hangin' on
Я не могу поверить, что ты держишь меня в подвешенном состоянии.
It's gettin late-ate-ate-ate
Уже поздно-ел-ел-ел
Ooo (it′s gettin′ late) time waits for no one
ООО (уже поздно) время никого не ждет.
Love is a turn on
Любовь-это возбуждение.
It's gettin′ late
Уже поздно.
I can't wait
Я не могу ждать.
Come-a-come-a little closer
Подойди-а-подойди-ка поближе.
You gotta tell me that you′ll stay
Ты должен сказать мне, что останешься.
You got me in a situation
Ты втянул меня в неприятную ситуацию.
My love is risin' high
Моя любовь поднимается высоко.
Don′t let any more love pass us by
Не позволяй больше любви проходить мимо нас.
Girl, we can make it up to paradise
Девочка, мы можем добраться до рая.
Just give it a try
Просто попробуй
So hurry now and girl make up your mind
Так что поторопись и девочка прими решение
It's gettin' late
Уже поздно.
Don′t know how much more i can stand
Не знаю, сколько еще я выдержу.
It′s gettin' late
Уже поздно.
Don′t know how much more i can stand
Не знаю, сколько еще я выдержу.
Girl i need your lovin'
Девочка, мне нужна твоя любовь.
I′m so tired of waitin'
Я так устала ждать.
Come on there′s no one else around
Пойдем, вокруг никого нет.
Ooo sweet girl it's gettin' late
ООО, милая девочка, уже поздно.
So please don′t hesitate
Так что, пожалуйста, не сомневайтесь.
Been waitin′ to get your defenses down
Я ждал, когда ты снимешь свою защиту.





Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Carlos Garcia Berlanga Manrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.