Fangoria - Dios Odia a los Cobardes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fangoria - Dios Odia a los Cobardes




Dios Odia a los Cobardes
God Hates Cowards
Estar así no es la mejor forma de estar,
Being this way is not the best way to be,
Del porvenir ya no me quiero ni acordar.
I don't want remember the future anymore.
Por una vez que me arriesgué a confiar,
For one time that I dared to trust,
Me di de bruces con la cruda, sucia y fea realidad.
I hit the pavement with the raw, dirty, and ugly reality.
No es fácil de olvidar,
It's not easy to forget,
Dios odia a los cobardes.
God hates cowards.
Y es duro recordar,
And it's hard to remember,
Dios odia a los cobardes.
God hates cowards.
Y siempre ha sido así,
And it's always been like this,
Siempre hasta el final.
Always until the end.
Seguir así al corazón le sienta mal,
Continuing like this is bad for the heart,
Y el cielo gris tiene un matiz de soledad.
And the gray sky has a shade of loneliness.
Pensé en volver, como quien piensa en regresar,
I thought about going back, like one thinks about returning,
Y di de bruces con la cruda, sucia y fea realidad.
And I hit the pavement with the raw, dirty, and ugly reality.
No es fácil de olvidar,
It's not easy to forget,
Dios odia a los cobardes.
God hates cowards.
Y es duro recordar,
And it's hard to remember,
Dios odia a los cobardes.
God hates cowards.
Y siempre ha sido así,
And it's always been like this,
Siempre hasta el final.
Always until the end.
Dios odia a los cobardes.
God hates cowards.
Y es duro recordar,
And it's hard to remember,
Dios odia a los cobardes.
God hates cowards.
Y siempre ha sido así,
And it's always been like this,
Y nada va a cambiar,
And nothing is going to change,
Siempre hasta el final.
Always until the end.
¿Crees que no que sabes que soy cobarde?
Do you think I don't know that you know that I'm a coward?
¿Crees que no que no sabes que eres un cobarde?
Do you think I don't know that you don't know that you're a coward?
Sí, Dios odia a los cobardes.
Yes, God hates cowards.
Somos cobardes, ¿y qué?
We're cowards, so what?





Writer(s): Mauro Canut Guillen, Pablo Sycet Torres Muniz, Olvido Gara Jova, Ignacio Canut Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.