Paroles et traduction Fangoria - El Cementerio de Mis Sueños
Todo
lo
que
pudo
ser
pero
Все,
что
могло
быть,
но
Luego
nunca
fue
teoria
sin
probar
Тогда
это
никогда
не
было
теорией
без
доказательства
Cuantas
puertas
sin
cerrar
Сколько
незакрытых
дверей
Que
fui
dejando
abiertas
para
ti
Которую
я
оставил
открытой
для
тебя.
Todo
lo
que
pude
hacer
no
Все,
что
я
мог
сделать,
не
Hize
nunca
y
ya
no
hare
paraiso
personal
Я
никогда
не
делал
и
больше
не
буду
делать
личный
рай
Sin
pecado
original
viacrucis
echo
junto
a
ti
asi.
Без
первородного
греха
viacrucis
echo
рядом
с
вами
так.
El
cementerio
de
mis
sueños
donde
Кладбище
моей
мечты,
где
Descanzan
nuestros
miedos
Они
ослабляют
наши
страхи
Sentenciados,
consumados,
desafiados
Приговорены,
свершены,
оспорены.
Y
olvidados
estamos
enterrados
tu
y
yo,
И
забытые
мы
похоронены
ты
и
я,
Como
una
alfombra
sombras
sobrenatural
Как
ковер
сверхъестественные
тени
Como
un
destino
que
jura
Как
судьба,
которая
клянется,
Que
nunca
hablara.
Чтобы
он
никогда
не
говорил.
Todo
cuanto
quise
ver
y
no
Все,
что
я
хотел
увидеть,
и
нет.
Vi
por
no
saber
que
esperanza
es
no
perder
Я
видел,
не
зная,
какую
надежду
не
потерять.
Cuando
ir
y
no
volver
todo
Когда
идти
и
не
возвращаться
все
Por
quedarme
junto
a
ti
aqui
el
cementerio
За
то,
что
я
остался
рядом
с
тобой
здесь
кладбище.
De
mis
sueños
donde
descanzan
Из
моих
снов,
где
они
отдыхают.
Nuestro
miedos
sentenciados,
consumados,
Наши
страхи
обречены,
свершены.,
Desafiados
y
olvidados
unidos
Бросили
вызов
и
забыли
вместе
De
la
mano,
unidos
para
siempre
estamos
Рука
об
руку,
мы
связаны
навсегда.
Enterrados
tu
y
yo.
Похоронили
нас
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURO CANUT GUILLEN, IGNACIO CANUT GUILLEN, PABLO SYCET TORRES MUNIZ, OLVIDO GARA JOVA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.