Fangoria - El Cementerio de Mis Sueños - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fangoria - El Cementerio de Mis Sueños




El Cementerio de Mis Sueños
Кладбище моих мечтаний
Todo lo que pudo ser pero
Всё, чем могло бы быть, но
Luego nunca fue teoria sin probar
Так и не стало, теория без практики
Cuantas puertas sin cerrar
Сколько незапертых дверей
Que fui dejando abiertas para ti
Я оставила открытыми для тебя
Todo lo que pude hacer no
Всё, что я могла сделать, не
Hize nunca y ya no hare paraiso personal
Сделала и уже не сделаю, личный рай
Sin pecado original viacrucis echo junto a ti asi.
Без первородного греха, крестный путь, пройденный вместе с тобой, вот так.
El cementerio de mis sueños donde
Кладбище моих мечтаний, где
Descanzan nuestros miedos
Покоятся наши страхи
Sentenciados, consumados, desafiados
Приговорённые, свершившиеся, вызов брошенные
Y olvidados estamos enterrados tu y yo,
И забытые, мы похоронены, ты и я,
Como una alfombra sombras sobrenatural
Словно ковёр, тени сверхъестественного
Como un destino que jura
Как судьба, которая клянётся,
Que nunca hablara.
Что никогда не заговорит.
Todo cuanto quise ver y no
Всё, что я хотела увидеть, но
Vi por no saber que esperanza es no perder
Не увидела, потому что не знала, что надежда это не терять
Cuando ir y no volver todo
Когда уйти и не вернуться, всё
Por quedarme junto a ti aqui el cementerio
Потому что осталась рядом с тобой, здесь, на кладбище
De mis sueños donde descanzan
Моих мечтаний, где покоятся
Nuestro miedos sentenciados, consumados,
Наши страхи, приговорённые, свершившиеся,
Desafiados y olvidados unidos
Вызов брошенные и забытые, взявшись
De la mano, unidos para siempre estamos
За руки, вместе навсегда, мы
Enterrados tu y yo.
Похоронены, ты и я.





Writer(s): MAURO CANUT GUILLEN, IGNACIO CANUT GUILLEN, PABLO SYCET TORRES MUNIZ, OLVIDO GARA JOVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.