Fangoria - La banda sonora de una parte de mi vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fangoria - La banda sonora de una parte de mi vida




La banda sonora de una parte de mi vida
Саундтрек к части моей жизни
Es la banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Tiene caras conocidas
В нём знакомые лица
Y fechas señaladas
И памятные даты.
Tiene un cierto aire antiguo y tristes melodías
В нём есть некий старинный шарм и грустные мелодии,
Varios nombres de chicas
Несколько женских имён
Y un montón de frases echas
И куча заезженных фраз,
Que todavía a menudo utilizo
Которые я до сих пор часто использую.
Es la Banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Está dedicada a ti
Он посвящён тебе.
Es la banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Tiene citas compartidas
В нём наши общие встречи
En lugares escogidos
В специально выбранных местах:
Bares, restaurantes discos.
Бары, рестораны, дискотеки.
Y voces a patadas
И голоса, хоть отбавляй,
Pero que fueron amigas
Но это были подруги,
Que siguen ahí intactas
Которые до сих пор рядом.
Tiene ganas de gustarte
Он хочет тебе понравиться
Y está grabada en una cinta que todavía utilizo a menudo
И записан на кассете, которую я до сих пор часто использую.
Es la Banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Está dedicada a ti
Он посвящён тебе.
Es la banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Varios nombres de chicas
Несколько женских имён
Y un montón de frases echas
И куча заезженных фраз,
Que todavía a menudo utilizo
Которые я до сих пор часто использую.
Es la Banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Está dedicada a ti
Он посвящён тебе.
Es la banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Es la Banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Está dedicada a ti
Он посвящён тебе.
Es la Banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни,
Es la Banda sonora,
Это саундтрек,
Es la Banda sonora,
Это саундтрек,
Es la Banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни.
Es la Banda sonora,
Это саундтрек,
Es la Banda sonora,
Это саундтрек,
Es la Banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни.
Es la Banda sonora,
Это саундтрек,
Es la Banda sonora,
Это саундтрек,
Es la Banda sonora de una parte de mi vida
Это саундтрек к части моей жизни.
Es la Banda sonora,
Это саундтрек,
Es la Banda sonora,
Это саундтрек,
Es la Banda sonora de una parte de mi vida.
Это саундтрек к части моей жизни.





Writer(s): josé javier calero gonzález nicolás, miguel puig bosch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.