Fangoria - La Diferencia Entre la Fe y la Ciencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fangoria - La Diferencia Entre la Fe y la Ciencia




Hemos visto el mensaje
Мы видели сообщение
Escrito en la pared
Написано на стене
Y empezamos este viaje
И мы начали это путешествие.
Pensando en no volver
Думая о том, чтобы не возвращаться.
Mirando atras
Оглядываясь назад
Alli estabas tu
Там был ты.
Qu facil fu cegarse
Ку - ку-ку-ку-ку-ку
Por densa luz
По плотному свету
Hemos roto mil barreras
Мы сломали тысячу барьеров,
Por llegar aqui
За то, что пришел сюда.
S que se reiran las hienas
Хохочут гиены.
Pero soy feliz
Но я счастлив.
No s que mas
Нет, что больше
Se puede esperar
Вы можете ожидать
Quiza andar encima del mar
Может быть, ходить по морю.
Cual sera la diferencia
В чем разница
Entre la fe y la ciencia?
Между верой и наукой?
Somos santos y demonios,
Мы святые и демоны.,
Somos invencibles.
Мы непобедимы.
Somos fieles y traidores,
Мы верны и предатели.,
Somos imposibles,
Мы невозможны.,
Dnde estas ahora?
Ты сейчас?
Quin seras ahora?
Кто ты сейчас?
Hemos cabalgado juntos
Мы ехали вместе.
En busca del grial
В поисках Грааля
Hemos visitado mundos
Мы побывали в мирах.
Aun por conquistar
Даже для завоевания
No s que mas
Нет, что больше
Se puede pedir
Можно заказать
Quiza querer y nunca sufrir
Может хотеть и никогда не страдать.
Esta es la diferencia
В этом разница
Entre la fe y la ciencia
Между верой и наукой
Somos santos y demonios,
Мы святые и демоны.,
Somos invencibles.
Мы непобедимы.
Somos fieles y traidores,
Мы верны и предатели.,
Somos imposibles.
Мы невозможны.
Dnde estas ahora?
Ты сейчас?
Quin seras ahora?
Кто ты сейчас?





Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Olvido Gara Jova, Luis Prosper Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.