Paroles et traduction Fangoria - Ni Tu Ni Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Tu Ni Nadie
Ни ты, ни кто-либо другой
Haces
muy
mal
en
elevar
mi
tensión
Ты
очень
плохо
поступаешь,
повышая
мое
давление,
En
aplastar
mi
ambición
Подавляя
мои
амбиции.
Tú
sigue
así
ya
verás
Продолжай
в
том
же
духе,
сам
увидишь.
Miro
el
reloj
mucho
más
tarde
que
ayer
Смотрю
на
часы,
гораздо
позже,
чем
вчера,
Te
esperaría
otra
vez
Я
бы
ждала
тебя
снова,
Y
no
lo
haré,
no
lo
haré
Но
я
не
буду,
не
буду.
¿Dónde
esta
nuestro
error
sin
solución?
Где
наша
ошибка,
для
которой
нет
решения?
¿Fuiste
tú
el
culpable
o
lo
fui
yo?
Виноват
ли
ты,
или
виновата
я?
Ni
tú
ni
nadie,
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить.
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
Тысяча
колоколов
звонят
в
моем
сердце.
Qué
difícil
es
pedir
perdón
Как
трудно
просить
прощения.
Ni
tú
ni
nadie,
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить.
Vete
de
aquí,
no
me
supiste
entender
Уходи
отсюда,
ты
не
смог
меня
понять.
Yo
solo
pienso
en
tu
bien
Я
думаю
только
о
твоем
благе.
No
es
necesario
mentir
Нет
необходимости
лгать.
Que
fácil
es
atormentarse
después,
pero
sobreviviré
Как
легко
мучить
себя
потом,
но
я
выживу.
Se
que
podré
Я
знаю,
что
смогу.
¿Dónde
esta
nuestro
error
sin
solución?
Где
наша
ошибка,
для
которой
нет
решения?
¿Fuiste
tú
el
culpable
o
lo
fui
yo?
Виноват
ли
ты,
или
виновата
я?
Ni
tú
ni
nadie,
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить.
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
Тысяча
колоколов
звонят
в
моем
сердце.
Qué
difícil
es
pedir
perdón
Как
трудно
просить
прощения.
Ni
tú
ni
nadie,
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить.
Mil
campanas
suenan
en
mi
corazón
Тысяча
колоколов
звонят
в
моем
сердце.
Qué
difícil
es
pedir
perdón
Как
трудно
просить
прощения.
Ni
tú
ni
nadie,
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить.
¿Dónde
esta
nuestro
error
sin
solución?
Где
наша
ошибка,
для
которой
нет
решения?
¿Fuiste
tú
el
culpable
o
lo
fui
yo?
Виноват
ли
ты,
или
виновата
я?
Ni
tú
ni
nadie,
nadie
puede
cambiarme
Ни
ты,
ни
кто-либо
другой,
никто
не
может
меня
изменить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Canut Guillen Ignacio, Garcia Berlanga Manrique Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.