Paroles et traduction Fangoria - Rendez-vous espacial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rendez-vous espacial
Rendezvous in Space
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
La
Coordenada
The
coordinates
He
perdido
el
rumbo
y
dirección
I've
lost
my
way
and
direction
No
sé
porque
razón
I
don't
know
why
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
No
entiendo
nada
I
don't
understand
anything
En
que
otro
mundo
en
colisión
In
what
other
world
in
collision
Y
ya
no
hay
conexión
And
there
is
no
more
connection
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
La
llamada
a
través
del
gran
silencio
The
call
through
the
great
silence
El
mensaje
recorre
la
distancia
The
message
travels
the
distance
Pobre
antena
perdida
en
infinita
soledad
Poor
antenna
lost
in
infinite
solitude
Recibiendo
noticias
que
no
puede
descifrar
Receiving
news
that
it
cannot
decipher
Más
allá
de
horizontes
en
el
tiempo
Beyond
horizons
in
time
Que
ya
sé
que
no
tienen
relevancia
That
I
know
are
no
longer
relevant
Un
satélite
gira
y
se
prepara
a
reenviar
A
satellite
rotates
and
prepares
to
rebroadcast
Una
imagen
captada
por
el
modulo
interestelar
An
image
captured
by
the
interstellar
module
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
La
Coordenada
The
coordinates
He
perdido
el
rumbo
y
dirección
I've
lost
my
way
and
direction
No
sé
porque
razón
I
don't
know
why
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
No
entiendo
nada
I
don't
understand
anything
En
que
otro
mundo
en
colisión
In
what
other
world
in
collision
Y
ya
no
hay
conexión
And
there
is
no
more
connection
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
Una
estrella
de
bajo
rendimiento
A
low-performing
star
Se
consume
olvidada
su
galaxia
Consuming
its
forgotten
galaxy
Ilumina
un
planeta
donde
nadie
vive
ya
Illuminates
a
planet
where
no
one
lives
anymore
No
aparece
en
los
mapas
ni
en
ninguna
carta
astral
It
does
not
appear
on
maps
or
any
star
chart
Con
cierto
fatalismo
recorre
el
universo
With
some
fatalism
it
roams
the
universe
Si
todo
da
lo
mismo
If
everything
is
the
same
Porque
no
darse
un
beso
Why
not
kiss
Y
dime
la
hora,
el
mes,
el
dia
And
tell
me
the
time,
the
month,
the
day
De
nuestro
Rendez-Vous
Espacial
Of
our
Space
Rendezvous
Rendez-Vous
Espacial
Space
Rendezvous
Rendez-Vous
Espacial
Space
Rendezvous
Rendez-Vous
Espacial
Space
Rendezvous
Más
allá
de
horizontes
en
el
tiempo
Beyond
horizons
in
time
Que
ya
sé
que
no
tienen
relevancia
That
I
know
are
no
longer
relevant
Un
satélite
gira
y
se
prepara
a
reenviar
A
satellite
rotates
and
prepares
to
rebroadcast
Una
imagen
captada
por
el
modulo
interestelar
An
image
captured
by
the
interstellar
module
Dime
donde
estas
Tell
me
where
you
are
La
Coordenada
The
coordinates
He
perdido
el
rumbo
y
dirección
I've
lost
my
way
and
direction
No
sé
porque
razón
I
don't
know
why
Dime
Donde
estas
Tell
me
where
you
are
La
Coordenada
The
coordinates
He
perdido
el
rumbo
I've
lost
my
way
Ya
no
entiendo
nada
más
I
don't
understand
anything
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guille Milkyway, Ignacio Canut Guillen, J. García Ferrer, Nacho Canut, Olvido Gara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.