Fangoria - Sentimental - traduction des paroles en anglais

Sentimental - Fangoriatraduction en anglais




Sentimental
Sentimental
Ya no espero nada,
I no longer expect anything
¿Qué puedo esperar?
What can I expect?
Vivo de recuerdos,
I live on memories
Pero, ¿cómo lo voy a evitar?
But how can I avoid it?
Soy tan sentimental,
I'm so sentimental
Soy tan sentimental.
I'm so sentimental
Añoro los setenta
I long for the seventies
Y a ti te parece fatal
And it seems terrible to you
Que escuché las canciones
That I listen to the songs
Que siempre me han hecho llorar.
That have always made me want to cry
Soy tan sentimental,
I'm so sentimental
Soy tan sentimental,
I'm so sentimental
Soy tan sentimental.
I'm so sentimental
Todas las canciones que hemos bailado,
All the songs we've danced to
Todas se dibujan en el corazón.
All are drawn on the heart
Todos los amigos que han llamado
All the friends who have called
Cuando todo estaba oscuro en el corazón.
When everything was dark in the heart
Todos los años que han pasado,
All the years have passed
Todos se dibujan en el corazón,
All are drawn on the heart
Todas las canciones que hemos cantado,
All the songs we've sung
Todas se dibujan en el corazón,
All are drawn on the heart
En el corazón,
In the heart
En el corazón.
In the heart





Writer(s): I. Gametxogoikoetxea, J. Aramburu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.