Paroles et traduction Fangoria - Vivír Así Es Morir de Amor (Con Camilo Sesto)
Vivír Así Es Morir de Amor (Con Camilo Sesto)
Living This Way Is Dying of Love (With Camilo Sesto)
Siempre
me
traiciona
la
razón
Reason
always
betrays
me
Y
me
domina
el
corazón,
And
my
heart
dominates
me,
No
se
luchar
contra
el
amor.
I
can't
fight
against
love.
Siempre
me
voy
a
enamorar
I
always
fall
in
love
De
quien
de
mi
no
se
enamora,
With
someone
who
doesn't
fall
in
love
with
me,
Y
es
por
eso
que
mi
alma
llora.
And
that's
why
my
soul
cries.
Y
ya
no
puedo
más,
And
I
can't
take
it
anymore,
Siempre
se
repite
la
misma
historia
The
same
story
always
repeats
itself
Y
ya
no
puedo
más,
And
I
can't
take
it
anymore,
Estoy
harto
de
rodar
como
una
noria.
I'm
tired
of
spinning
like
a
wheel.
Vivir
así
es
morir
de
amor,
Living
this
way
is
dying
of
love,
Por
amor
tengo
el
alma
herida,
My
soul
is
wounded
by
love,
Por
amor,
no
quiero
mas
vida
que
su
vida,
For
love,
I
don't
want
any
more
life
than
his,
Vivir
así
es
morir
de
amor,
Living
this
way
is
dying
of
love,
Soy
mendigo
de
sus
besos,
I'm
a
beggar
for
her
kisses,
Soy
su
amigo
I'm
her
friend
Y
quiero
ser
algo
mas
que
eso,
And
I
want
to
be
something
more
than
that,
Siempre
se
apodera
de
mi
ser
It
always
takes
over
my
being
Mi
serenidad
se
vuelve
locura,
My
serenity
turns
into
madness,
Y
me
llena
de
amargura.
And
fills
me
with
bitterness.
Siempre
me
voy
a
enamorar
I
always
fall
in
love
De
quien
de
mi
no
se
enamora
With
someone
who
doesn't
fall
in
love
with
me
Y
es
por
eso
que
mi
alma
llora.
And
that's
why
my
soul
cries.
Y
ya
no
puedo
más,
And
I
can't
take
it
anymore,
Siempre
se
repite
la
misma
historia
The
same
story
always
repeats
itself
Y
ya
no
puedo
más,
And
I
can't
take
it
anymore,
Estoy
harto
de
rodar
como
una
noria.
I'm
tired
of
spinning
like
a
wheel.
Vivir
así
es
morir
de
amor...
Living
this
way
is
dying
of
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.