Fangoria - Voy a Perder el Miedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fangoria - Voy a Perder el Miedo




Voy a perder el miedo,
Я потеряю страх.,
El miedo a perder.
Страх проиграть.
Voy a aprender, poco a poco,
Я буду учиться, постепенно,
A ser quien quiero ser.
Быть тем, кем я хочу быть.
Voy a tener la razón, a defender mi opinión,
Я буду прав, отстаивать свое мнение.,
Si creo que eso es lo que hay que hacer.
Если я думаю, что это то, что нужно сделать.
Voy a hacer las cosas bien,
Я все сделаю правильно.,
Tener valor, por fin.
Иметь мужество, наконец.
Voy a dudar de todo,
Я буду сомневаться во всем.,
De todo lo que sé.
Из всего, что я знаю.
Voy a empezar de cero
Я начну с нуля.
Sin fijar ningún final.
Без каких-либо окончаний.
Voy a subir sin parar, voy a volver a caer,
Я буду подниматься без остановки, я буду падать снова.,
Puede que incluso me levante otra vez.
Возможно, я даже снова встану.
Voy a hacerlo todo mal
Я сделаю все неправильно.
Y no, y no seguir así.
И нет, и дальше так не пойдет.
Voy a empezar
Я начну.
A perder el miedo a perder
Потерять страх потерять
Si te vas de aquí.
Если ты уйдешь отсюда.
Si te vas voy a empezar
Если ты уйдешь, я начну.
A perder el miedo a perder,
Потерять страх потерять,
Si te vas de aquí.
Если ты уйдешь отсюда.
Voy a matar el tiempo
Я убью время.
Para no pasar de hoy.
Чтобы не пройти мимо сегодняшнего дня.
Voy a ganar el cielo
Я выиграю небо,
Aunque ya no creo en Dios.
Хотя я больше не верю в Бога.
Y no soporto la inercia que me hace girar
И я не выношу инерции, которая заставляет меня вращаться.
Constantemente alrededor del Sol.
Постоянно вокруг Солнца.
Voy a cuestionar la gravedad
Я буду подвергать сомнению гравитацию
Si no, si no me acerca a ti.
Если нет, если он не приблизит меня к тебе.
Voy a empezar
Я начну.
A perder el miedo a perder,
Потерять страх потерять,
Si no te vas de aquí.
Если ты не уйдешь отсюда.
Si no te vas voy a empezar
Если ты не уйдешь, я начну.
A perder el miedo a perder,
Потерять страх потерять,
Si no te vas de aquí.
Если ты не уйдешь отсюда.
Mírame volar, mírame soñar,
Смотри, Как я летаю, Смотри, Как я мечтаю.,
Mírame tocar el fuego con los dedos.
Смотри, Как я прикасаюсь к огню пальцами.
Mírame volar, mírame soñar,
Смотри, Как я летаю, Смотри, Как я мечтаю.,
Mírame perder el miedo.
Смотри, Как я теряю страх.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.