Paroles et traduction Fania All-Stars - El Raton
Aqui
está,
con
el
Fania
All
Stars,
la
estrella
Здесь,
с
Fania
All
Stars,
звезда
De
la
canción
puertorriqueña
Пуэрто-риканской
песни
Y
de
latinoamerica:
¡Cheo
Feliciano!
И
Латинской
Америки:
Чео
Фелисиано!
¡Y
como
si
esto
fuera
poco,
con
Cheo
Feliciano
И
как
будто
этого
мало,
с
Чео
Фелисиано
La
guitarra
electrica
del
mago
Jorge
Santana!
Электрическая
гитара
волшебника
Хорхе
Сантаны!
Mi
gato
s'está
quejando
Мой
кот
жалуется,
Que
no
puede
vacilar
Что
не
может
развлекаться,
Si
donde
quiera
que
se
mete
(tu
lo
sabes)
Ведь
куда
бы
он
ни
пошел
(ты
знаешь),
Su
gata
lo
va
a
buscar
Его
кошка
найдет
его.
De
noche
brinca
la
verja
Ночью
он
перепрыгивает
через
забор,
Que
está
"behind"
de
mi
"house"
Который
позади
моего
дома,
A
ver,
a
ver...
a
ver
si
puede
fugarse
(¡dilo
Cheo!)
Чтобы
посмотреть,
сможет
ли
он
сбежать
(скажи,
Чео!),
Sin
que
ella
lo
pueda
ver
Незаметно
для
нее.
Y
no
tan
pronto,
no,
no,
no,
no,
no,
И
не
так
скоро,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Que
no
tan
pronto
esta
de
fiesta
Ведь
он
не
так
скоро
на
вечеринке,
Silvestre
felino
Дикий
кот
Tie'
que
embala'
a
correr.
Должен
бежать.
Esto
si
es
serio
mi
amigo
Это
серьезно,
друг
мой,
Oye
que
lio,
pero
que
lio,
Слушай,
какой
переполох,
какой
переполох,
Que
lio
se
va
a
formar
Какой
переполох
поднимется,
Cuando
mi
gatito
sepa
Когда
мой
котенок
узнает,
Y
es,
es
tan
simple
la
razón
И
это
так
просто,
причина
в
том,
Que'l
que
a
su
gata
le
cuenta,
Что
тот,
кто
рассказывает
своей
кошке,
Que
el
que
a
su
gata
le
dice
Что
тот,
кто
говорит
своей
кошке,
No
es
nada
mas
que
un
ratón,
un
ratón.
Не
что
иное,
как
крыса,
крыса.
(De
cualquier
maya
(Из
любой
дыры
Sale
un
ratón,
oye,
Вылезает
крыса,
слушай,
De
cualquier
maya)
Из
любой
дыры)
(De
cualquier
maya
(Из
любой
дыры
Sale
un
ratón,
oye,
Вылезает
крыса,
слушай,
De
cualquier
maya)
Из
любой
дыры)
(De
cualquier
maya
(Из
любой
дыры
Sale
un
ratón,
oye,
Вылезает
крыса,
слушай,
De
cualquier
maya)
Из
любой
дыры)
Oye,
que
to'o
lo
sabe,
que
to'o
lo
dice,
Слушай,
все
знает,
все
говорит,
Que
to'o
lo
cuenta
el
ratón.
Все
рассказывает
крыса.
(De
cualquier
maya...)
(Из
любой
дыры...)
Cuidate
tu
como
me
cuido
yo,
Береги
себя,
как
я
берегу
себя,
Yo
se
lo
que
vas
a
decir
por
eso,
Я
знаю,
что
ты
собираешься
сказать,
поэтому,
Y
yo
m'escondo
auque
sea
detrás,
И
я
прячусь,
даже
если
это
позади,
Detrás
d'ese
sofacón.
Позади
этого
большого
дивана.
(De
cualquier
maya...)
(Из
любой
дыры...)
De
cualquier
maya,
maya,
maya,
maya,
maya,
Из
любой
дыры,
дыры,
дыры,
дыры,
дыры,
Maya,
mia
mamacita.
Дыры,
моя
мамочка.
Tu
y
a
ti
te
doy
la
razón.
Тебе
я
согласен.
(De
cualquier
maya...)
(Из
любой
дыры...)
Ahora
si
tu
le
cuentas
de
tu
vida
lo
dice
todito.
Теперь,
если
ты
расскажешь
ей
о
своей
жизни,
она
все
расскажет.
Y
te
vas
de...
te
digo
yo
que
te
mandan
pa'l
callejón.
И
ты
уйдешь...
я
говорю
тебе,
тебя
отправят
в
переулок.
(De
cualquier
maya
(Из
любой
дыры
Sale
un
ratón,
oye,
Вылезает
крыса,
слушай,
De
cualquier
maya)
Из
любой
дыры)
Y
asi
lo
dije
yo,
pero
ahora
И
так
сказал
я,
но
теперь
Lo
va
a
decir
Jorge
Santana.
Это
скажет
Хорхе
Сантана.
(¡Juega
Jorge!)
(Играй,
Хорхе!)
(De
cualquier
maya
(Из
любой
дыры
Sale
un
ratón,
oye,
Вылезает
крыса,
слушай,
De
cualquier
maya)
Из
любой
дыры)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(¡Eh,
Santana!)
(Эй,
Сантана!)
(Echale
semilla
a
la
maraca
pa'
que
suene
(Насыпь
семян
в
маракасы,
чтобы
они
звучали
Cha
cuchá,
cuchucuchá,
cuchá)
Ча
куча,
кучукуча,
куча)
Pero
que
cha
cuchá,
cuchucuchá,
cuchá,
cuchucuchá
y
cha.
Да
так,
чтобы
ча
куча,
кучукуча,
куча,
кучукуча
и
ча.
Cuchucuchá,
echale
semilla
a
las
maraca
pa'
que
suene.
Кучукуча,
насыпь
семян
в
маракасы,
чтобы
они
звучали.
(Echale
semilla
a
la
maraca
pa'
que
suene
(Насыпь
семян
в
маракасы,
чтобы
они
звучали
Cha
cuchá,
cuchucuchá,
cuchá)
Ча
куча,
кучукуча,
куча)
Pero
que
cha
cuchá,
cuchucuchá,
cuchá-eh!
Да
так,
чтобы
ча
куча,
кучукуча,
куча-эй!
(Cha
cuchá,
cuchucuchá,
cuchá)
(Ча
куча,
кучукуча,
куча)
Oh,
semilla
pa'
que
suene.
О,
семян,
чтобы
они
звучали.
(Cha
cuchá,
cuchucuchá,
cuchá)
(Ча
куча,
кучукуча,
куча)
¡Cheo
Feliciano!
Чео
Фелисиано!
¡Cheo
Feliciano!
Чео
Фелисиано!
Tu
sabes
como
es
Ты
знаешь,
как
это
бывает.
¿Oye,
tu
quieres
salsa?
Слушай,
ты
хочешь
сальсы?
¡Un
aplauso
para
Jorge
Santana!
Аплодисменты
Хорхе
Сантане!
Que
chevere.
Как
здорово.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheo Feliciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.