Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Debilidad
Meine Schwäche
FANIA
ALL
STARS
EN
VIVO
COLISEO
ROBERTO
CLEMENTE
FANIA
ALL
STARS
LIVE
IM
ROBERTO
CLEMENTE
COLISEUM
VOCAL:
ISMAEL
"PAT"
QUINTANA
GESANG:
ISMAEL
"PAT"
QUINTANA
Mi
debilidad,
tú
eres
mi
debilidad,
Meine
Schwäche,
du
bist
meine
Schwäche,
la
que
me
consume
Die,
die
mich
verzehrt
y
no
puedo
rechazar.
Und
die
ich
nicht
ablehnen
kann.
Mi
debilidad,
tú
eres
mi
debilidad,
Meine
Schwäche,
du
bist
meine
Schwäche,
el
saber
que
tú
estás
cerca
Zu
wissen,
dass
du
nah
bist
y
no
poder
conquistar.
Und
dich
nicht
erobern
zu
können.
Llena
tus
lindos
brazos,
Deine
schönen
Arme,
tú
boquita
de
coral,
Dein
Korallenmund,
y
sobre
todas
las
cosas,
Und
vor
allem,
ése
cuerpo
sin
igual;
Dieser
Körper
ohne
Vergleich;
no
perderé
la
esperanza,
Ich
werde
die
Hoffnung
nicht
verlieren,
de
que
seas
mía
Dass
du
mir
gehörst
así
total,
Voll
und
ganz,
así
será
cosa
buena,
So
wird
es
etwas
Gutes
sein,
serás
mi
debilidad.
Du
wirst
meine
Schwäche
sein.
No
perderé
la
esperanza,
Ich
werde
die
Hoffnung
nicht
verlieren,
de
que
seas
mía
Dass
du
mir
gehörst
así
será
cosa
buena,
So
wird
es
etwas
Gutes
sein,
sólo
mi
debilidad.
Nur
meine
Schwäche.
Dime
chinita
buena,
Sag
mir,
schönes
Mädchen,
por
qué
tú
eres,
Warum
bist
du,
eres
mi
debilidad.
Bist
du
meine
Schwäche.
"TÚ
SIEMPRE
SERÁS
MI
DEBILIDAD"
"DU
WIRST
IMMER
MEINE
SCHWÄCHE
SEIN"
Brinda,
brinda,
bríndame
Trink,
trink,
trink
mit
mir
un
cachito
mamá,
Ein
wenig,
Mama,
sabes
que
te
quiero
de
verdad.
Du
weißt,
ich
liebe
dich
wahrhaftig.
"TÚ
SIEMPRE
SERÁS
MI
DEBILIDAD"
"DU
WIRST
IMMER
MEINE
SCHWÄCHE
SEIN"
Mi
debili,
mi
debili,
Meine
Schwäche,
meine
Schwäche,
debili,
debili,
debilidad
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche
mamá
mi
debilidad.
Mama,
meine
Schwäche.
"TÚ
SIEMPRE
SERÁS
MI
DEBILIDAD"
"DU
WIRST
IMMER
MEINE
SCHWÄCHE
SEIN"
Óye
si
naciste
para
mí,
Hör
zu,
du
bist
für
mich
gemacht,
tú
lo
eras,
tú
lo
eras,
Du
warst
es,
du
warst
es,
mi
debilidad.
Meine
Schwäche.
"TÚ
SIEMPRE
SERÁS
MI
DEBILIDAD"
"DU
WIRST
IMMER
MEINE
SCHWÄCHE
SEIN"
Óye
te
quiero,
Hör
zu,
ich
liebe
dich,
te
adoro
chinita
buena,
Ich
bete
dich
an,
schönes
Mädchen,
quiéreme
mira,
Liebe
mich,
schau,
que
me
da
pena.
Es
tut
mir
leid.
"TÚ
SIEMPRE
SERÁS
MI
DEBILIDAD"
"DU
WIRST
IMMER
MEINE
SCHWÄCHE
SEIN"
¡...Juega
Larry...!
¡...Spiel
Larry...!
Larry
Harlow
para
bailar
y
gozar,
Larry
Harlow
zum
Tanzen
und
Genießen,
en
el
break,
¡...Aplauzos,
please...!
In
der
Pause,
¡...Applaus,
bitte...!
Y
en
el
piano...
¡Larry
Harlow...!
Und
am
Klavier...
¡Larry
Harlow...!
¡...Salsa...!
¡...Salsa...!
¡...Salsa...!
¡...Salsa...!
¡...Abre
que
voy...!
¡...Mach
Platz,
ich
komme...!
Debili,
debili,
debili,
debili.
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Óye
china
buena,
Hör
zu,
schönes
Mädchen,
dame
tú
cariño,
Gib
mir
deine
Zuneigung,
eres
mi
debilidad.
Du
bist
meine
Schwäche.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Eres
mi
debili,
debili,
Du
bist
meine
Schwäche,
Schwäche,
debili,
debili,
debili,
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche,
debili,
debili,
debili.
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Debilidad,
debilidad,
Schwäche,
Schwäche,
tú
eres
mi
cariño.
Du
bist
meine
Liebe.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Óye
tienes
que
ser
para
mí.
Hör
zu,
du
musst
für
mich
sein.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Óye
tú
naciste,
Hör
zu,
du
wurdest
geboren,
si
te
hicieron,
Wenn
sie
dich
gemacht
haben,
te
hicieron,
Dich
gemacht
haben,
ibas
ser
para
mí.
Wurdest
du
für
mich
gemacht.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Debili,
debili,
debili.
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Debili,
debili,
debili.
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche.
debili,
debili,
debili.
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Óye
cariño
bueno,
Hör
zu,
gute
Liebe,
pero
mira
echa
pa'cá.
Aber
komm
her.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Tú
eres
mi
debili,
Du
bist
meine
Schwäche,
mi
debilidad.
Meine
Schwäche.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Debili,
debili,
debilidad.
Schwäche,
Schwäche,
Schwäche.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
Óye
tienes
que
ser
Hör
zu,
du
musst
cosa
buena.
Etwas
Gutes
sein.
"MI
DEBILIDAD"
"MEINE
SCHWÄCHE"
¡...Cierra...!
¡...Schließ...!
¡...Debilidad...!
¡...Schwäche...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Quintana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.