Fania All Stars - Mi Debilidad - traduction des paroles en allemand

Mi Debilidad - Fania All Starstraduction en allemand




Mi Debilidad
Meine Schwäche
FANIA ALL STARS EN VIVO COLISEO ROBERTO CLEMENTE
FANIA ALL STARS LIVE IM ROBERTO CLEMENTE COLISEUM
VOCAL: ISMAEL "PAT" QUINTANA
GESANG: ISMAEL "PAT" QUINTANA
Mi debilidad, eres mi debilidad,
Meine Schwäche, du bist meine Schwäche,
la que me consume
Die, die mich verzehrt
y no puedo rechazar.
Und die ich nicht ablehnen kann.
Mi debilidad, eres mi debilidad,
Meine Schwäche, du bist meine Schwäche,
el saber que estás cerca
Zu wissen, dass du nah bist
y no poder conquistar.
Und dich nicht erobern zu können.
Llena tus lindos brazos,
Deine schönen Arme,
boquita de coral,
Dein Korallenmund,
y sobre todas las cosas,
Und vor allem,
ése cuerpo sin igual;
Dieser Körper ohne Vergleich;
no perderé la esperanza,
Ich werde die Hoffnung nicht verlieren,
de que seas mía
Dass du mir gehörst
así total,
Voll und ganz,
así será cosa buena,
So wird es etwas Gutes sein,
serás mi debilidad.
Du wirst meine Schwäche sein.
No perderé la esperanza,
Ich werde die Hoffnung nicht verlieren,
de que seas mía
Dass du mir gehörst
nada más,
Nur mir,
así será cosa buena,
So wird es etwas Gutes sein,
sólo mi debilidad.
Nur meine Schwäche.
¡...Anda...!
¡...Los...!
Dime chinita buena,
Sag mir, schönes Mädchen,
por qué eres,
Warum bist du,
eres mi debilidad.
Bist du meine Schwäche.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"DU WIRST IMMER MEINE SCHWÄCHE SEIN"
Brinda, brinda, bríndame
Trink, trink, trink mit mir
un cachito mamá,
Ein wenig, Mama,
sabes que te quiero de verdad.
Du weißt, ich liebe dich wahrhaftig.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"DU WIRST IMMER MEINE SCHWÄCHE SEIN"
Mi debili, mi debili,
Meine Schwäche, meine Schwäche,
debili, debili, debilidad
Schwäche, Schwäche, Schwäche
mamá mi debilidad.
Mama, meine Schwäche.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"DU WIRST IMMER MEINE SCHWÄCHE SEIN"
Óye si naciste para mí,
Hör zu, du bist für mich gemacht,
lo eras, lo eras,
Du warst es, du warst es,
mi debilidad.
Meine Schwäche.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"DU WIRST IMMER MEINE SCHWÄCHE SEIN"
Óye te quiero,
Hör zu, ich liebe dich,
te adoro chinita buena,
Ich bete dich an, schönes Mädchen,
quiéreme mira,
Liebe mich, schau,
que me da pena.
Es tut mir leid.
"TÚ SIEMPRE SERÁS MI DEBILIDAD"
"DU WIRST IMMER MEINE SCHWÄCHE SEIN"
¡...Juega Larry...!
¡...Spiel Larry...!
Larry Harlow para bailar y gozar,
Larry Harlow zum Tanzen und Genießen,
en el break, ¡...Aplauzos, please...!
In der Pause, ¡...Applaus, bitte...!
Y en el piano... ¡Larry Harlow...!
Und am Klavier... ¡Larry Harlow...!
¡...Salsa...! ¡...Salsa...!
¡...Salsa...! ¡...Salsa...!
¡...Abre que voy...!
¡...Mach Platz, ich komme...!
Debili, debili, debili, debili.
Schwäche, Schwäche, Schwäche, Schwäche.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Óye china buena,
Hör zu, schönes Mädchen,
dame cariño,
Gib mir deine Zuneigung,
eres mi debilidad.
Du bist meine Schwäche.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Eres mi debili, debili,
Du bist meine Schwäche, Schwäche,
debili, debili, debili,
Schwäche, Schwäche, Schwäche,
debili, debili, debili.
Schwäche, Schwäche, Schwäche.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Debilidad, debilidad,
Schwäche, Schwäche,
eres mi cariño.
Du bist meine Liebe.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Óye tienes que ser para mí.
Hör zu, du musst für mich sein.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Óye naciste,
Hör zu, du wurdest geboren,
si te hicieron,
Wenn sie dich gemacht haben,
te hicieron,
Dich gemacht haben,
ibas ser para mí.
Wurdest du für mich gemacht.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Debili, debili, debili.
Schwäche, Schwäche, Schwäche.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Debili, debili, debili.
Schwäche, Schwäche, Schwäche.
debili, debili, debili.
Schwäche, Schwäche, Schwäche.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Óye cariño bueno,
Hör zu, gute Liebe,
pero mira echa pa'cá.
Aber komm her.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
eres mi debili,
Du bist meine Schwäche,
mi debilidad.
Meine Schwäche.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Debili, debili, debilidad.
Schwäche, Schwäche, Schwäche.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
Óye tienes que ser
Hör zu, du musst
cosa buena.
Etwas Gutes sein.
"MI DEBILIDAD"
"MEINE SCHWÄCHE"
¡...Cierra...!
¡...Schließ...!
¡...Debilidad...!
¡...Schwäche...!





Writer(s): Ismael Quintana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.