Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Saber
Ich will wissen
Quiero
saber
Ich
will
wissen
Que
no
me
importa
de
ti
Dass
du
mir
egal
bist
Y
conocer
Und
kennenlernen
Un
nuevo
amor
Eine
neue
Liebe
Pues
tu
forma
de
ser
Denn
deine
Art
zu
sein
No
llegue
a
comprender
Konnte
ich
nie
verstehen
Y
tus
ojos
que
han
llorando
un
día
Und
deine
Augen,
die
eines
Tages
weinten
La
lararararurai
lairararurai
La
lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lai
lararararurai
lairararurai
Lai
lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lai
lararararurai
lairararurai
Lai
lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Corro
cada
dia
voy
pensando
Jeden
Tag
renne
ich
und
denke
Ay
cómo
pienso
en
ti
Oh,
wie
ich
an
dich
denke
Corro
cada
dia
voy
pensando
Jeden
Tag
renne
ich
und
denke
Ay
cómo
pienso
en
ti
Oh,
wie
ich
an
dich
denke
Del
amor
que
será
An
die
Liebe,
die
sein
wird
Recordando
el
ayer
Erinnernd
an
das
Gestern
Quiero
saber
Ich
will
wissen
Que
no
me
importa
de
ti
Dass
du
mir
egal
bist
Y
conocer
Und
kennenlernen
Un
nuevo
amor
Eine
neue
Liebe
Pues
tu
forma
de
ser
Denn
deine
Art
zu
sein
No
llegue
a
comprender
Konnte
ich
nie
verstehen
Y
tus
ojos
que
han
llorando
un
día
Und
deine
Augen,
die
eines
Tages
weinten
La
lararararurai
lairararurai
La
lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lai
lararararurai
lairararurai
Lai
lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lai
lararararurai
lairararurai
Lai
lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Lararararurai
lairararurai
Noche
a
noche,
día
a
día
Nacht
für
Nacht,
Tag
für
Tag
(Quiero
saber)
(Ich
will
wissen)
Sigues
en
mi
pensamiento
Bleibst
du
in
meinen
Gedanken
(Quiero
saber)
(Ich
will
wissen)
Y
aunque
lejos
yo
te
siento
Und
obwohl
fern,
fühle
ich
dich
(Quiero
saber)
(Ich
will
wissen)
Tu
perfume
esta
en
mi
piel
Dein
Duft
ist
auf
meiner
Haut
(Quiero
saber)
(Ich
will
wissen)
Cada
noche
estoy
soñando
Jede
Nacht
träume
ich
(Quiero
saber)
(Ich
will
wissen)
Lo
bueno
de
tu
cariño
Von
der
Wärme
deiner
Zuneigung
(Quiero
saber)
(Ich
will
wissen)
Tu
piel
cual
seda
preciosa
Deine
Haut
wie
kostbare
Seide
(Quiero
saber)
(Ich
will
wissen)
Tu
labios
mojados
tibios
Deine
warmen,
feuchten
Lippen
(Quiero
saber).
(Ich
will
wissen).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tonino Baliardo, Nicolas Reyes, Jalhoul Bouchikhi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.