Fania All Stars feat. Héctor Lavoe - Isla Del Encanto - traduction des paroles en allemand

Isla Del Encanto - Héctor Lavoe , Fania All Stars traduction en allemand




Isla Del Encanto
Insel der Verzauberung
Cuando la luna cae sobre tus palmeras
Wenn der Mond über deine Palmen fällt
Y en tus playas el mar agita sus olas
Und an deinen Stränden das Meer seine Wellen schlägt
Y el firmamento brilla su mejor estrella
Und das Firmament seinen schönsten Stern erstrahlen lässt
Para darle la luz a tu preciosa arena
Um deinem kostbaren Sand Licht zu geben
Por la mañana siempre sale el sol primero
Am Morgen geht die Sonne immer zuerst auf
Y se llena de luz el paraíso mío
Und mein Paradies füllt sich mit Licht
Y en la verde montaña el jibarito canta
Und in den grünen Bergen singt der Jibarito
Un le lo lai que es signo y del mundo entero
Ein Le Lo Lai, das ein Zeichen der ganzen Welt ist
Eres el bello sueño del mejor poeta
Du bist der schöne Traum des besten Dichters
Que inspirado en ti se murió soñando
Der, inspiriert von dir, träumend starb
Con tu cielo azul y tus verdes campos
Von deinem blauen Himmel und deinen grünen Feldern
Tierra del Edén, Isla del encanto
Land Edens, Insel der Verzauberung
Tierra del Edén, Isla del encanto
Land Edens, Insel der Verzauberung
Tierra del Edén, Isla del encanto
Land Edens, Insel der Verzauberung
Borinquen bonita te quiero, te quiero a ti ver (Isla del encanto)
Borinquen, meine Schöne, ich liebe dich, ich will dich sehen (Insel der Verzauberung)
Que bonita es La Parguera (Isla del encanto)
Wie schön ist La Parguera (Insel der Verzauberung)
Oye yo me voy pal Yunque (Isla del encanto)
Hör zu, ich gehe nach El Yunque (Insel der Verzauberung)
La gente de la Perla no puedo olvidar (Isla del encanto)
Die Leute von La Perla kann ich nicht vergessen (Insel der Verzauberung)
Los caseríos no se quedarán (Isla del encanto)
Die Caseríos werden nicht zurückbleiben (Insel der Verzauberung)
Ay que viva la Cantera (Isla del encanto)
Oh, es lebe La Cantera (Insel der Verzauberung)
Tierra, tierra de palmeras (Isla del encanto)
Land, Land der Palmen (Insel der Verzauberung)
Recibimos cualquier nación bombón (Isla del encanto)
Wir empfangen jede Nation, mein Schatz (Insel der Verzauberung)
Lo le lo lai, Isla del Encanto
Lo le lo lai, Insel der Verzauberung
Puerto Rico, Isla del Encanto
Puerto Rico, Insel der Verzauberung
Lo le lo lai, Isla del Encanto
Lo le lo lai, Insel der Verzauberung
Ay mamá, Borinquen me llama
Ach, Mama, Borinquen ruft mich
Ay mamá, Borinquen me llama
Ach, Mama, Borinquen ruft mich
Ay mamá, Borinquen me llama
Ach, Mama, Borinquen ruft mich
Mañana por la mañana
Morgen am Morgen
Me voy pa Borinquen oye mi pana
Gehe ich nach Borinquen, hör zu, mein Freund
Ay mamá, Borinquen me llama
Ach, Mama, Borinquen ruft mich
Me voy en barco, me voy en avión
Ich fahre mit dem Schiff, ich fliege mit dem Flugzeug
O me zumbo nadando, pero yo llego señor
Oder ich schwimme los, aber ich komme an, mein Herr
Ay mamá, Borinquen me llama
Ach, Mama, Borinquen ruft mich





Writer(s): Eugenio Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.