Fania All-Stars - Semilla De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fania All-Stars - Semilla De Amor




Semilla De Amor
Семя любви
Como tantas cosas comenzó
Как многое другое, это началось
Tan solo fue un juego de los dos
Просто как игра для нас двоих
Mas nunca pensamos llegar a querernos tanto
Но мы и не думали, что полюбим друг друга так сильно,
Que nuestra pasión en un hijo cristalizó.
Что наша страсть воплотилась в ребенке.
Como solo un juego y nada más
Как просто игра, и ничего больше
En mi mente trate de forjar
В своих мыслях я пытался представить
Más flechó cupido el corazón abandonado
Но Купидон пронзил стрелой заброшенное сердце
De este pobre hombre que sediento está de amar.
Этого бедняги, жаждущего любви.
Todo vuelve a renacer en los dos
Всё возрождается вновь в нас двоих
La semilla de amor en tu vientre brotó
Семя любви проросло в твоём животе
A mi vida llegó la alegría
В мою жизнь пришла радость
Al saber que eres mía ilusión del ayer
Зная, что ты моя вчерашняя мечта,
Hoy todo es realidad.
Сегодня всё стало реальностью.
Pero todo...(bis)
Но всё...(bis)
Hoy todo es realidad, realidad.
Сегодня всё стало реальностью, реальностью.
Hoy todo vuelve a renacer...(bis)
Сегодня всё возрождается вновь...(bis)
Hoy todo es realidad, realidad
Сегодня всё стало реальностью, реальностью.
La, la la la la la la la la la a.
Ла, ла ла ла ла ла ла ла ла ла а.
La semilla de amor.
Семя любви.
Hay que sembrar para poder cosechar.
Нужно сеять, чтобы потом пожинать плоды.
Nuestra pasión un hijo cristalizó.
Наша страсть воплотилась в ребенке.
Gracias a Dios, pues yo ahora te quiero amar.
Спасибо Богу, ведь теперь я хочу любить тебя.
Ay mira que bonito se ve ese muchachito,
Ах, как красиво выглядит этот малыш,
Mira que bonito se parece a los dos.
Смотри, как он похож на нас обоих.
Mira que nene lindo, que lindo.
Какой милый малыш, какой милый.
Dime si me quieres demuéstralo mi amor
Скажи, что любишь меня, докажи это, моя любовь.
Si con un niño tan bonito ahora estamos locos los dos
Ведь с таким красивым ребенком мы теперь оба без ума.
Y yo lo llevo al Yankee Stadium y lo jalto de hotdog.
И я поведу его на Янки Стэдиум и накормлю хот-догами.
Que muchacho loco yo lo cojo y lo coloco
Какой сумасшедший мальчишка, я его возьму и поставлю
Y lo pelo a raspa coco, loco, loco, loco, loco.
И побрею наголо, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший.
Mi suegra dice que es la misma cara de ella
Моя тёща говорит, что он вылитая она.
Y yo le digo fea, fea, fea doble fea.
А я ей говорю, уродина, уродина, уродина, вдвойне уродина.
Hay que sembrar para poder cosechar.
Нужно сеять, чтобы потом пожинать плоды.
Una semilla de amor, otra semilla de amor,
Одно семя любви, ещё одно семя любви,
Y una de aguacate.
И одно авокадо.





Writer(s): Gerard Grimaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.