Fanicko feat. Suspect95 - Faut pas me déranger - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fanicko feat. Suspect95 - Faut pas me déranger




Faut pas me déranger
Don't Bother Me
De Jésus
From Jesus
Blue Diamond (ah, X-brain)
Blue Diamond (ah, X-brain)
95, Oko Sisi, ra-ra
95, Oko Sisi, ra-ra
Elle va te donner, si tu lui donnes
She'll give it to you, if you give it to her
Mais quand tu vas l′attraper, faut pas pardonner
But when you catch her, don't forgive
Faut pas m'fatiguer, si t′as pas les vrais billets eh
Don't waste my time, if you don't have the real bills, eh
La vie, c'est le partage, est-ce que tu es capable?
Life is about sharing, are you capable?
Tu vois gros bôtcho de ça là, est-ce que tu peux manger ça là?
You see that big booty over there, can you handle that?
Est-ce que t'as le djè pour voyager? Mon piment ça pique oh weh
Do you have the dough to travel? My spice is hot, oh weh
Est-ce que tu as le jet privé, la carte bancaire pour m′habiller?
Do you have the private jet, the credit card to dress me?
Faut pas me fatiguer, si tu n′as pas les vrais billets
Don't waste my time, if you don't have the real bills
Si tu ne veux pas m'arranger, faut pas me déranger
If you don't want to please me, don't bother me
Faut pas me déranger, faut pas me déranger
Don't bother me, don't bother me
Si tu n′veux pas m'arranger, faut pas me déranger
If you don't want to please me, don't bother me
Faut pas me déranger, iye
Don't bother me, iye
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na-na-na-na)
ta main n′arrive pas, faut pas tu vas mettre ton habit, hein
Where your hand can't reach, don't put your clothes on, huh
Chacun sa place dans la vie
Everyone has their place in life
Les Hortence, les Adjoua, voilà, c'est ça qui est pour toi, mon ami
The Hortences, the Adjouas, there, that's for you, my friend
Faut continuer vers bas, la fille là, sentiment elle n′a pas
Keep going that way, that girl over there has no feelings
Le temps tu vas te rendre compte, tout ton compte est vide
In time you'll realize, your whole account is empty
Tu es au village avec ndaba
You're in the village with ndaba
Elle n'a pas le temps quand tu lui causes pas de l'argent
She doesn't have time when you don't talk money to her
Tu n′es pas dans le plan, quand tu lui parles, c′est dans le vent
You're not in the plan, when you talk to her, it's in the wind
Faut pas la déranger, si tu veux pas dépenser
Don't bother her, if you don't want to spend
Toi-même, quand tu regardes la go là, tu peux?
Yourself, when you look at that girl, can you?
Faut quitter devant enfant des gens, ah
Get away from other people's children, ah
Si tu ne veux pas m'arranger, faut pas me déranger
If you don't want to please me, don't bother me
Faut pas me déranger, faut pas me déranger
Don't bother me, don't bother me
Si tu n′veux pas m'arranger, faut pas me déranger
If you don't want to please me, don't bother me
Faut pas me déranger, iye
Don't bother me, iye
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Tu vois gros bôtcho de ça là, est-ce que tu peux manger ça là?
You see that big booty over there, can you handle that?
Est-ce que t′as le djè pour voyager? Mon piment ça pique oh weh
Do you have the dough to travel? My spice is hot, oh weh
Faut pas la déranger, si tu veux pas dépenser
Don't bother her, if you don't want to spend
Toi-même, quand tu regardes la go là, tu peux?
Yourself, when you look at that girl, can you?
Faut quitter devant enfant des gens, ah
Get away from other people's children, ah
Si tu veux pas m'arranger, faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
If you don't want to please me, don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas me déranger (na-na-na, na-na-na-na)
Don't bother me (na-na-na, na-na-na-na)
Faut pas la déranger (co-clip accordé, busy-brain)
Don't bother her (co-clip tuned, busy-brain)
Roméo Padou, maman Nadège Toubiana
Roméo Padou, maman Nadège Toubiana
Vainqueur le malien, Sidikou Karimou, eh
Vainqueur the Malian, Sidikou Karimou, eh
Alvira la rose, Coulibaly Bruno
Alvira the rose, Coulibaly Bruno
Joseph Ake, big money à KG
Joseph Ake, big money at KG
Willy Dimbo, chérie Dorcas, biscuit de mer
Willy Dimbo, chérie Dorcas, biscuit de mer
Jules Beko, El-Mar Lolo
Jules Beko, El-Mar Lolo
618 fois, toujours propre
618 times, always clean
Arrêter, guitare est doux deh
Stop, that guitar is sweet deh





Writer(s): Adjanohoun Fanick Olivier, Diankha Ibrahim Baye, Emmanuel Gui K Monty

Fanicko feat. Suspect95 - Faut pas me déranger - Single
Album
Faut pas me déranger - Single
date de sortie
05-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.