FankaDeli - A Hold Túloldalán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FankaDeli - A Hold Túloldalán




A Hold Túloldalán
On the Other Side of the Moon
A Hold túloldalán ott vár az a lány,
On the other side of the Moon that girl is waiting,
Aki nem csalna meg részegen talán
Who maybe wouldn't cheat on me when drunk
Ami fáj még mindig, sokan vertek át
What still hurts is that so many people betrayed me
Ébren izzadtam ezeregy éjszakát
I was sweating awake a thousand and one nights
FankaDeli Feri megcsinálta magának
FankaDeli Feri made it for himself
Ezért bennem sokan ellenséget találtak
That's why many saw an enemy in me
Mások meg példát, de egyik se
Others saw an example, but neither is good
Ez Honda a javából, nem hinta
This is a Honda from the good ones, not a fake horse
Száguld még mindig alattunk az élet
Life is still rushing under us
Egy szempillantás alatt rántja ki a széket
It pulls out the chair from under you in a blink of an eye
Aztán szevasz, örülök hogy láttalak
Then bye-bye, nice to see you
Emlékek mögötted, rajtuk vagy száz lakat
Memories behind you, a hundred locks on them
A lányok sírnak, a fiúk még bírják
The girls are crying, the boys can still take it
Tollam csak hagyj még a refrénre tintát
Just leave my pen some ink for the chorus
A várostól messze árnyékom a fán
Far away from the city, my shadow on the tree
Illatod még itt van pár kopott ruhán
Your scent is still here on some old clothes
Egyszer elvesznék végre, hogy meg ne találj
I would finally get lost so you couldn't find me
Mert Feri nem herceg, Feri nem király
Because Feri is not a prince, Feri is not a king
A Hold túloldalán, ott kacsintok feléd
On the other side of the Moon, I wink at you
Hagyd látni a lelked, ne szúrd ki a szemét
Let me see your soul, don't stab my eyes
Egyszer elvesznék végre, hogy meg ne találj
I would finally get lost so you couldn't find me
Mert Feri nem herceg, Feri nem király
Because Feri is not a prince, Feri is not a king
A Hold túloldalán, ott kacsintok feléd
On the other side of the Moon, I wink at you
Hagyd látni a lelked, ne szúrd ki a szemét
Let me see your soul, don't stab my eyes
Kevéske fuszer, mert nem bírja a gyomrom
A little spice, because my stomach can't handle it
Szád ízét a rágóval el nem rontom
I won't ruin the taste of your mouth with chewing gum
Tinifejjel azt hittem, parfümmel nyerhetek
With a teenage head, I thought I could win with perfume
Manapság lilahagyma, aztán csajok meg reppelek
Nowadays it's red onions, then the girls just fly away
Ha kell neked Ferkó, így az igazi
If you need Ferkó, this is the real one
Bárkám Suhancos, nem dunai vagy tiszai
Baby Suhancos, not from the Danube or the Tisza
Az igazság az, hogy imádom ezt a szart,
The truth is, I love this shit,
Amikor elragad egy zene és a sarokban tart
When a music takes you over and holds you in the corner
Mögöttem sok buli filmen és képeken
Behind me, many parties on films and pictures
Mikor hangos a taps, igen tényleg élvezem
When the applause is loud, yes I really enjoy it
Mert érezteti velem, hogy mégis volt értelme
Because it makes me feel like it all made sense after all
Hogy elottetek feküdjek, ízekre szétszedve
To lie in front of you, torn to pieces
A név Fanka magába' lószrt se ér
The name Fanka doesn't even mean horse shit
Bár nem úgy mint Prince, de szívbol zenél
Although not like Prince, but he makes music from the heart
A biznisz az ennyi, te hallgatsz én írom
The business is this much, you listen, I write
Fekete rózsaként milliónyi szirmon
Like a black rose on millions of petals
Egyszer elvesznék végre, hogy meg ne találj
I would finally get lost so you couldn't find me
Mert Feri nem herceg, Feri nem király
Because Feri is not a prince, Feri is not a king
A Hold túloldalán, ott kacsintok feléd
On the other side of the Moon, I wink at you
Hagyd látni a lelked, ne szúrd ki a szemét
Let me see your soul, don't stab my eyes
Egyszer elvesznék végre, hogy meg ne találj
I would finally get lost so you couldn't find me
Mert Feri nem herceg, Feri nem király
Because Feri is not a prince, Feri is not a king
A Hold túloldalán, ott kacsintok feléd
On the other side of the Moon, I wink at you
Hagyd látni a lelked, ne szúrd ki a szemét
Let me see your soul, don't stab my eyes
Aki az asztalon táncol, annak fáj igazán
Who dances on the table, he's the one who's really hurting
O ugrándozik a kamu parti vigaszán
He is jumping on the solace of a fake party
De aki belátja néha, hogy embernek lenni
But who sometimes realizes what it means to be human
Éveket szenvedsz, pár perc és ennyi
You suffer for years, a few good minutes and that's it
Ez már félsiker, ez nem depresszió
This is already half a success, this is not depression
Csupán a valóság tükre, hogy mennyi
Just the mirror of reality, how much good there is
Kis porszemnek tunik a mocsok sodrában
It looks like a speck of dust in the soda of filth
Csalódsz a csajodban, csalódsz a komákban
You're cheated on by your girl, cheated on by your buddies
Aztán majd magadban, ez az dolgok rendje,
Then you're cheated on by yourself, that's the way things are,
Hogy miért, nem tudom, ezt Isten teremtette
Why, I don't know, God created this
Nem vagyok én senki, csak egy utcagyerek,
I'm nobody, just a street kid,
Amit láttam a Világban, arról reppelgetek
What I've seen in the world, that's what I rap about
És szeretném ha tudnád, ez csak úgy van
And I want you to know, it's just like that
Ez csak úgy hobbiból Feri erre kattan
This is just a hobby, Feri is hooked on this
Mikor a Hold besüt hozzám és az ágyamban
When the Moon shines on me and in my bed
Mintha ott feküdnél olyan váratlan
As if you were lying there, so unexpected
Egyszer elvesznék végre, hogy meg ne találj
I would finally get lost so you couldn't find me
Mert Feri nem herceg, Feri nem király
Because Feri is not a prince, Feri is not a king
A Hold túloldalán, ott kacsintok feléd
On the other side of the Moon, I wink at you
Hagyd látni a lelked, ne szúrd ki a szemét
Let me see your soul, don't stab my eyes
Egyszer elvesznék végre, hogy meg ne találj
I would finally get lost so you couldn't find me
Mert Feri nem herceg, Feri nem király
Because Feri is not a prince, Feri is not a king
A Hold túloldalán, ott kacsintok feléd
On the other side of the Moon, I wink at you
Hagyd látni a lelked, ne szúrd ki a szemét
Let me see your soul, don't stab my eyes





Writer(s): Ferenc Kohazy, Special Media Bt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.