Paroles et traduction FankaDeli - Azt Hiszed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
magyar
hip-hop-ban
egyszer
volt
Fanka,
a
többi
az
vedelne,
szívna
meg
-
В
венгерском
хип-хопе
был
только
один
Фанка,
остальные
бы
пили,
курили
-
Feri
sem
hibátlan,
de
hozzátok
képest,
mint
a
friss
trágyához
a
francia
krémes
Ференц
не
без
изъяна,
но
по
сравнению
с
вами,
как
свежий
навоз
и
французский
крем
Sokan
azt
mondták,
a
szerénység
naggyá
tesz,
vagy
elszúrtam
ezt
is,
vagy
ócska
kamu
ez
Многие
говорили,
что
скромность
делает
человека
великим,
или
я
и
это
испортил,
или
это
дешевая
ложь
Akit
anno
szerettek,
szeretheti
magát,
a
többi
meg
a
hűtőn,
csak
egy
cetlit
talált
Кого
когда-то
любили,
могут
любить
и
сейчас,
остальные
же
найдут
на
холодильнике
только
записку
Ami
van
azt
mondom,
ez
a
mániám,
ezt
csináltam,
és
ezt
fogom
csinálni
ám
Я
говорю
то,
что
есть,
это
моя
мания,
я
это
сделал
и
буду
делать
Ez
csinál
engem
ki,
vagyis
kicsinálnak,
csak
azért
élek
még,
mert
fentről
rám
vigyáznak
Это
то,
что
делает
меня,
то
есть,
они
делают
меня
маленьким,
я
все
еще
жив
только
потому,
что
свыше
за
мной
присматривают
A
fiatalt
keresik,
de
mire
rátalál,
szakadék
mögötte,
és
ő
háttal
áll
Ищут
молодых,
но
к
тому
времени,
как
находят,
за
спиной
пропасть,
а
он
стоит
спиной
Az
öreg
elfáradt,
nem
segít
senkinek,
de
mi
értelme
van
egyedül
egy
Bentleynek?
Старик
устал,
никому
не
поможет,
но
какой
смысл
в
одиноком
Бентли?
Szerelemben
égni,
ész
nélkül
nem
lehet,
egy
buta
szörnyű,
de
egy
buta
pár
rettenet
Гореть
в
любви
без
ума
нельзя,
один
дурак
ужасен,
но
глупая
пара
- это
ужас
Magadra
ismersz,
ezért
azt
hiszed
támadok,
pedig
ezek
csak
tények,
azok
a
szárazok
Ты
узнаешь
себя,
поэтому
думаешь,
что
я
нападаю,
но
это
просто
факты,
они
сухие
Azért
jöttem,
és
én
azért
maradtam,
mert
tudok
osztozni
az
utolsó
falatban
Я
пришел
и
остался,
потому
что
могу
поделиться
последним
куском
De
csak
sorokat
adhatok,
nem
szerető
apát,
na
válassz
mi
legyen,
ásó
vagy
lapát?
Но
я
могу
дать
только
строки,
а
не
любящего
отца,
ну
выбирай,
что
будет
- лопата
или
лопата?
Azt
hiszed
nem
fáj
nézni
amit
csináltok?
Főleg
így,
hogy
se
fű,
se
nem
piálok
Ты
думаешь,
мне
не
больно
смотреть
на
то,
что
вы
делаете?
Особенно,
когда
я
не
курю
траву
и
не
пью
Azt
hiszed
hülyeség,
hogy
egy
lányt
szeretek?
Ha
tudnád
milyen,
hogy
vele
önmagam
lehetek
Ты
думаешь,
что
это
глупо
- любить
девушку?
Если
бы
ты
знала,
каково
это
- быть
собой
с
ней
Azt
hiszed
okos
vagy?
Érted
a
világot?
A
saját
ketreced,
mégis
imádod
Ты
думаешь,
ты
умная?
Ты
понимаешь
мир?
Свою
собственную
клетку,
но
все
равно
любишь
ее
Azt
hiszed
átvertek?
Ezért
revans
jár?
Ha
nem
is
fogod
fel,
hogy
igazán
mit
kaptál
Ты
думаешь,
тебя
обманули?
За
это
нужна
месть?
Если
ты
даже
не
понимаешь,
что
на
самом
деле
получила
Ha
egyszer
meghalnék,
ott
a
halotti
toron,
mindenki
azt
mondaná
Fanka
a
barátom
Если
бы
я
умер,
то
на
моих
похоронах
все
бы
сказали,
что
Фанка
- мой
друг
Jól
ismertek
engem,
tudják
ki
voltam,
pedig
az
igazság,
hogy
- se
tudtok
rólam
Вы
хорошо
меня
знали,
знали,
кем
я
был,
но
правда
в
том,
что
вы
ничего
обо
мне
не
знаете
De
nekem
viszont
elég,
látni
a
szemetek,
érti
aki
érti,
nem
is
írok
neveket
Но
мне
достаточно
видеть
ваши
глаза,
кто
понимает
- тот
поймет,
я
даже
не
буду
называть
имен
Öt
éve
mondtam
és
te
öt
éve
nem
érted,
hogy
ne
rajongj
értem,
én
se
rajongok
érted
Я
говорил
это
пять
лет
назад,
а
ты
пять
лет
не
понимаешь,
что
не
нужно
мне
поклоняться,
я
тебе
тоже
не
поклоняюсь
A
barátságot
mindig
felpróbálja
az
élet,
s
elpattan
a
gomb,
ha
nem
stimmel
a
méret
Дружба
всегда
испытывается
жизнью,
и
пуговица
отрывается,
если
размер
не
подходит
A
fegyverek
elkopnak,
de
a
tudás
soha,
éppen
ezért
lő,
sokmillió
ostoba
Оружие
изнашивается,
а
знания
- никогда,
поэтому
стреляет
так
много
дураков
Én
nem
haragból,
hanem
becsületből
vívok,
férfinak
születtél,
mégis
lány
módjára
sírtok
Я
сражаюсь
не
из
злости,
а
из
чувства
чести,
ты
родился
мужчиной,
но
плачешь,
как
девчонка
Háromszáz
karakterben,
hogy
írod
a
lényeget?
Mit
normálisnak
hiszel,
valójában
végletek
В
трехстах
символах
ты
пишешь
суть?
То,
что
ты
считаешь
нормальным,
на
самом
деле
крайность
Ha
megelőzött
korod,
ne
várj
dícséretet,
úgy
fognak
nézni,
mint
egy
fura
kísértetet
Если
ты
обогнал
свое
время,
не
жди
похвалы,
на
тебя
будут
смотреть
как
на
странного
призрака
Mint
egy
fura
daganatot,
méreggel
kezelnek,
és
stricik
királyok,
a
lotyók
királynők
lehetnek
Как
на
странную
опухоль,
будут
лечить
ядом,
сутенеры
могут
быть
королями,
а
проститутки
- королевами
Sokan
azt
kérdezik,
hogy
mi
lett
belőlem,
én
csak
azt
kérdezem,
te
mit
látsz
a
tükörben?
Многие
спрашивают,
что
со
мной
стало,
а
я
спрашиваю,
что
ты
видишь
в
зеркале?
Kezdeben
egy
mobil,
nem
pedig
a
sorsod,
ami
azthiszed
éltet,
az
a
valódi
gondod
Вначале
был
телефон,
а
не
твоя
судьба,
то,
что,
по-твоему,
дает
тебе
жизнь,
- твоя
настоящая
проблема
Azt
hiszed
nem
fáj
nézni
amit
csináltok?
Főleg
így,
hogy
se
fű,
se
nem
piálok
Ты
думаешь,
мне
не
больно
смотреть
на
то,
что
вы
делаете?
Особенно,
когда
я
не
курю
траву
и
не
пью
Azt
hiszed
hülyeség,
hogy
egy
lányt
szeretek?
Ha
tudnád
milyen,
hogy
vele
önmagam
lehetek
Ты
думаешь,
что
это
глупо
- любить
девушку?
Если
бы
ты
знала,
каково
это
- быть
собой
с
ней
Azt
hiszed
okos
vagy?
Érted
a
világot?
A
saját
ketreced,
mégis
imádod
Ты
думаешь,
ты
умная?
Ты
понимаешь
мир?
Свою
собственную
клетку,
но
все
равно
любишь
ее
Azt
hiszed
átvertek?
Ezért
revans
jár?
Ha
nem
is
fogod
fel,
hogy
igazán
mit
kaptál
Ты
думаешь,
тебя
обманули?
За
это
нужна
месть?
Если
ты
даже
не
понимаешь,
что
на
самом
деле
получила
Feri
sem
hibátlan,
de
hozzátok
képest,
mint
a
friss
trágyához
a
francia
krémes
Ференц
не
без
изъяна,
но
по
сравнению
с
вами,
как
свежий
навоз
и
французский
крем
FankaDeli,
egyenesen
az
éjszakából
2
FankaDeli,
прямиком
из
ночи
2
Azt
hiszed
nem
fáj
nézni
amit
csináltok?
Főleg
így,
hogy
se
fű,
se
nem
piálok
Ты
думаешь,
мне
не
больно
смотреть
на
то,
что
вы
делаете?
Особенно,
когда
я
не
курю
траву
и
не
пью
Azt
hiszed
okos
vagy?
Érted
a
világot?
A
saját
ketreced,
mégis
imádod
Ты
думаешь,
ты
умная?
Ты
понимаешь
мир?
Свою
собственную
клетку,
но
все
равно
любишь
ее
Azt
hiszed
nem
fáj
nézni
amit
csináltok?
Főleg
így,
hogy
se
fű,
se
nem
piálok
Ты
думаешь,
мне
не
больно
смотреть
на
то,
что
вы
делаете?
Особенно,
когда
я
не
курю
траву
и
не
пью
Azt
hiszed
hülyeség,
hogy
egy
lányt
szeretek?
Ha
tudnád
milyen,
hogy
vele
önmagam
lehetek
Ты
думаешь,
что
это
глупо
- любить
девушку?
Если
бы
ты
знала,
каково
это
- быть
собой
с
ней
Azt
hiszed
okos
vagy?
Érted
a
világot?
A
saját
ketreced,
mégis
imádod
Ты
думаешь,
ты
умная?
Ты
понимаешь
мир?
Свою
собственную
клетку,
но
все
равно
любишь
ее
Azt
hiszed
átvertek?
Ezért
revans
jár?
Ha
nem
is
fogod
fel,
hogy
igazán
mit
kaptál
Ты
думаешь,
тебя
обманули?
За
это
нужна
месть?
Если
ты
даже
не
понимаешь,
что
на
самом
деле
получила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferenc Kohazy, Special Media Bt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.