Paroles et traduction FankaDeli - Bocsáss Meg Magadnak
Bocsáss Meg Magadnak
Forgive Yourself
A
szemed
figyelem,
az
életed
látom
Your
eyes
are
attentive,
I
see
your
life
A
türelem
lett
a
legjobb
barátom
Patience
has
become
my
best
friend
Épp
ezért
érzem,
ideje
indulnom
That's
why
I
feel
it's
time
for
me
to
go
Ezer
éve
bandukolsz
mellettem
az
úton
You've
been
stumbling
alongside
me
on
this
road
for
a
thousand
years
Eleget
vártam
már,
kijár
a
pofonod
I've
waited
long
enough,
you
deserve
your
slap
Hogy
megértsd,
a
fájdalmat
magadnak
okozod
To
understand
that
you
are
causing
yourself
the
pain
Nem
ismersz
fel,
mert
vastag
a
hályog
You
don't
realize
it
because
the
cataract
is
thick
Pénzből
és
stresszből
épült
világod
Your
world
built
of
money
and
stress
Sok
néven
neveztek,
a
valódi
az
You
are
called
by
many
names,
the
real
one
is
Hogy
nem
értesz,
ha
nekem
nevet
adsz
That
you
don't
understand
when
you
give
me
a
name
Én
vagyok
a
semmi,
és
én
vagyok
minden
I
am
the
nothing,
and
I
am
everything
Azért
jöttem,
hogy
megszökhess
innen
I
came
here
so
you
could
escape
from
here
Láncaid
szorítod,
őrzöd
a
cellád
You
tighten
your
chains,
guard
your
cell
Olcsó
kéjjel
nézed
saját
leprád
You
watch
your
own
leprosy
with
cheap
lust
Ujjaid
letörnek,
koponyád
kilyukad
Your
fingers
break
off,
your
skull
bursts
Innen
jövök
én
is,
de
találtam
kiutat
I
come
from
here
too,
but
I
found
a
way
out
Mindenért,
ami
a
másiknak
fájhatott
For
everything
that
could
have
hurt
the
other
Ez
az
utolsó
esély,
nem
várhatok
This
is
the
last
chance,
I
can't
wait
Az
ember
szívében
nincs
helye
haragnak
There
is
no
room
for
anger
in
a
human
heart
Én
mondom,
bocsáss
meg
magadnak
I
say,
forgive
yourself
Mindenért,
ami
a
másiknak
fájhatott
For
everything
that
could
have
hurt
the
other
Ez
az
utolsó
esély,
nem
várhatok
This
is
the
last
chance,
I
can't
wait
Az
ember
szívében
nincs
helye
haragnak
There
is
no
room
for
anger
in
a
human
heart
Én
mondom,
bocsáss
meg
magadnak
I
say,
forgive
yourself
Életet
ment,
vagy
gyilkol
a
késed?
Does
your
knife
save
lives
or
kill?
Ha
nem
ébredsz
fel,
a
sorsod
lekésed
If
you
don't
wake
up,
you'll
miss
your
destiny
Tűzeső
áztatja
elfogyott
részeid
Fire
rain
soaks
your
exhausted
parts
Nincs
az
a
tabletta,
ami
ezen
segít
There
is
no
pill
that
can
help
with
this
Minden
hazugság,
az
is,
amit
kérdeztek
Every
lie,
including
what
you
were
asked
Elérték,
hogy
fegyverrel
rohanj
a
vérednek
They've
achieved
that
you
run
to
your
blood
with
a
weapon
Észre
sem
vetted,
oly
közel
a
bejárat
You
didn't
even
notice,
the
entrance
is
so
close
Dobom
a
kulcsot,
nincs
kamat,
se
felárat
I
drop
the
key,
there
is
no
interest
or
surcharge
Nem
kérek,
de
nem
is
adhatom
ingyen
I'm
not
asking,
but
I
can't
give
it
away
for
free
Az
ára,
hogy
testvéred
magában
higgyen
The
price
is
for
your
brother
to
believe
in
himself
Anyád
nyugodjon,
apád
éledjen
May
your
mother
rest,
may
your
father
live
Fiad
és
lányod
is
békében
élhessen
May
your
son
and
daughter
also
live
in
peace
Tedd,
amit
tenned
kell,
vége
az
álomnak
Do
what
you
have
to
do,
the
dream
is
over
Cserébe
adj
valamit
majd
a
vándornak
Give
something
back
to
the
wanderer
in
return
Egyszer
egy
napon
majd
ott
állok
előtted
One
day
I
will
stand
before
you
Mikor
az
utolsó
gyilkost
is
megölted
When
you
have
killed
the
last
killer
Mindenért,
ami
a
másiknak
fájhatott
For
everything
that
could
have
hurt
the
other
Ez
az
utolsó
esély,
nem
várhatok
This
is
the
last
chance,
I
can't
wait
Az
ember
szívében
nincs
helye
haragnak
There
is
no
room
for
anger
in
a
human
heart
Én
mondom,
bocsáss
meg
magadnak
I
say,
forgive
yourself
Mindenért,
ami
a
másiknak
fájhatott
For
everything
that
could
have
hurt
the
other
Ez
az
utolsó
esély,
nem
várhatok
This
is
the
last
chance,
I
can't
wait
Az
ember
szívében
nincs
helye
haragnak
There
is
no
room
for
anger
in
a
human
heart
Én
mondom,
bocsáss
meg
magadnak
I
say,
forgive
yourself
Hatévesen
fakarddal
álltam
az
udvaron
At
the
age
of
six,
I
stood
in
the
yard
with
a
wooden
sword
20
évvel
később
kufáraid
buktatom
20
years
later,
I'm
bringing
down
your
pimps
Ez
az
én
utam,
végigmegy
rajtam
This
is
my
path,
it
goes
through
me
Semmit
nem
számít,
hogy
én
mit
akartam
It
doesn't
matter
what
I
wanted
Ahogy
lenni
kell,
úgy
legyen
minden
As
it
should
be,
so
be
it
Egy
igazság
van,
hogy
véletlen
nincsen
There
is
one
truth,
that
there
is
no
accident
Hol
bankok
a
fák
és
bankók
a
levelek
Where
the
trees
are
banks
and
the
leaves
are
banknotes
Hol
életfogytos
smasszer
még
lehetek
Where
I
can
still
be
a
life-sentenced
warden
Zsebemben
apró,
kezemben
kanna
Small
change
in
my
pocket,
jug
in
my
hand
Őseim
se
hagyták,
az
én
fajtám
se
hagyja
My
ancestors
didn't
leave
it,
neither
will
my
kind
Izzon
a
beton,
olvadjon
az
üveg
Let
the
concrete
glow,
let
the
glass
melt
Felhőkarcoló,
patkányüreg
Skyscraper,
rat
hole
Soha
senki
nem
értett,
már
nem
is
vágyom
rá
No
one
ever
understood
me,
I
don't
want
it
anymore
Nézd
a
világod,
ócska
álomgyár
Look
at
your
world,
a
cheap
dream
factory
Kis
herceg
lettem
egy
óriás
planétán
I
became
a
little
prince
on
a
giant
planet
Mégis
az
égig
ér
az
én
létrám
Yet
my
ladder
reaches
the
sky
Mindenért,
ami
a
másiknak
fájhatott
For
everything
that
could
have
hurt
the
other
Ez
az
utolsó
esély,
nem
várhatok
This
is
the
last
chance,
I
can't
wait
Az
ember
szívében
nincs
helye
haragnak
There
is
no
room
for
anger
in
a
human
heart
Én
mondom,
bocsáss
meg
magadnak
I
say,
forgive
yourself
Mindenért,
ami
a
másiknak
fájhatott
For
everything
that
could
have
hurt
the
other
Ez
az
utolsó
esély,
nem
várhatok
This
is
the
last
chance,
I
can't
wait
Az
ember
szívében
nincs
helye
haragnak
There
is
no
room
for
anger
in
a
human
heart
Én
mondom,
bocsáss
meg
magadnak
I
say,
forgive
yourself
Mindenért,
ami
a
másiknak
fájhatott
For
everything
that
could
have
hurt
the
other
Ez
az
utolsó
esély,
nem
várhatok
This
is
the
last
chance,
I
can't
wait
Az
ember
szívében
nincs
helye
haragnak
There
is
no
room
for
anger
in
a
human
heart
Én
mondom,
bocsáss
meg
magadnak
I
say,
forgive
yourself
Mindenért,
ami
a
másiknak
fájhatott
For
everything
that
could
have
hurt
the
other
Ez
az
utolsó
esély,
nem
várhatok
This
is
the
last
chance,
I
can't
wait
Az
ember
szívében
nincs
helye
haragnak
There
is
no
room
for
anger
in
a
human
heart
Én
mondom,
bocsáss
meg
magadnak
I
say,
forgive
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferenc Kohazy, Special Media Bt, Bence Wandraschek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.