Paroles et traduction FankaDeli - Békével Jöttem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Békével Jöttem
I Came in Peace
Milliókat
keresni
én
nem
szeretnék
I
don't
wanna
make
millions
Inkább
ők
keressék
meg
Ferikét
I'd
rather
have
them
come
find
Ferike
Így
sokkal
egyszerűbb
ez
a
trükköm
This
is
my
trick,
it's
much
easier
this
way
Minden
reggel
figyelem
amit
mond
a
tükröm
Every
morning,
I
look
at
what
the
mirror
says
Köszönöm
Istenem,
hogy
egész
lehetek
Thank
God
I
can
be
whole
Mert
a
félelem
levágja
a
felemet
Because
fear
cuts
me
in
half
Nem
mindenki
szar
alak
ha
jó
az
autó
Not
everyone
is
a
bad
person
with
a
good
car
Trabanttal
alattad
is
lehetsz
egy
tapló
You
can
be
a
jerk
even
with
a
Trabant
under
you
Nem
csodálom
hogy
ilyen
hamar
kiégtek
I'm
not
surprised
you
burned
out
so
fast
Egy
fát
az
életben
el
nem
ültettek
You
haven't
planted
a
single
tree
in
your
life
Miben
látnád
hát
valaminek
értelmét
So
what
would
you
see
the
point
of
anything
in
Anyósodat
meg
a
szomszédod
szétvernéd
You
would
beat
up
your
mother-in-law
and
your
neighbor
Ez
aztán
életcél
ez
aztán
emberi
That's
a
life
goal,
that's
humane
Ha
téged
megvertek
másokat
megverni
If
you've
been
beaten
up,
to
beat
up
others
Amiről
beszélek
kevesen
értik
meg
Few
understand
what
I'm
talking
about
A
többiek
alatt
az
élet
meg
szét
is
megy
Under
the
rest,
life
falls
apart
Ez
nem
a
jósda,
ez
nem
a
horoszkóp
This
is
not
a
fortune
teller,
this
is
not
a
horoscope
Ez
nem
Harry
Potter
meg
a
gonosz
pók
This
is
not
Harry
Potter
and
the
evil
spider
Ez
nem
a
fű
és
nem
is
a
pálinka
This
is
not
weed,
nor
is
it
brandy
Békével
jöttem
nincs
okod
pánikra
I
came
in
peace,
you
have
no
reason
to
panic
Ez
nem
a
jósda,
ez
nem
a
horoszkóp
This
is
not
a
fortune
teller,
this
is
not
a
horoscope
Ez
nem
Harry
Potter
meg
a
gonosz
pók
This
is
not
Harry
Potter
and
the
evil
spider
Ez
nem
a
fű
és
nem
is
a
pálinka
This
is
not
weed,
nor
is
it
brandy
Békével
jöttem
nincs
okod
pánikra
I
came
in
peace,
you
have
no
reason
to
panic
Mondhatsz
bármit
úgyis
mögé
látok
You
can
say
anything,
I
can
see
right
through
you
Te
magad
utálod
nem
a
világot
You
hate
yourself,
not
the
world
De
aki
most
vagy
az
közel
se
önmagad
But
who
you
are
now
is
nowhere
near
yourself
Minden
bajod
egyetlen
tőről
fakad
All
your
troubles
stem
from
a
single
dagger
A
személyiséged
hiszed
a
valóságnak
Your
personality
you
believe
is
reality
Az
egyéniségednek
hamar
sírt
ástak
Your
individuality
was
quickly
dug
a
grave
Idomítottak
idióta
szüleid
You
were
tamed
by
your
idiot
parents
Kiket
idomítottak
idióta
szüleik
Who
were
tamed
by
their
idiot
parents
A
tanár
szart
rá
az
életből
mit
tanulsz
The
teacher
doesn't
give
a
damn
what
you
learn
from
life
Az
érettségire
már
teljesen
megvakulsz
You're
completely
blind
by
the
time
you
graduate
Milyen
a
fősuli
na
meg
az
egyetem
What's
college
like,
and
university?
Degenerált-képző
kimondom
kereken
Degenerate-factory,
I
say
it
bluntly
Mindig
van
kivétel
de
annál
erősebb
a
szabály
There
are
always
exceptions,
but
the
rule
is
stronger
Ha
felállsz
újra
ellöknek
If
you
get
up
again,
they
push
you
down
Látják
rajtad
hogy
nyílnak
a
szemeid
They
see
your
eyes
opening
Ha
hagyod
magad
hát
mindened
elveszik
If
you
let
yourself
be,
everything
is
lost
Ez
nem
a
jósda,
ez
nem
a
horoszkóp
This
is
not
a
fortune
teller,
this
is
not
a
horoscope
Ez
nem
Harry
Potter
meg
a
gonosz
pók
This
is
not
Harry
Potter
and
the
evil
spider
Ez
nem
a
fű
és
nem
is
a
pálinka
This
is
not
weed,
nor
is
it
brandy
Békével
jöttem
nincs
okod
pánikra
I
came
in
peace,
you
have
no
reason
to
panic
Ez
nem
a
jósda,
ez
nem
a
horoszkóp
This
is
not
a
fortune
teller,
this
is
not
a
horoscope
Ez
nem
Harry
Potter
meg
a
gonosz
pók
This
is
not
Harry
Potter
and
the
evil
spider
Ez
nem
a
fű
és
nem
is
a
pálinka
This
is
not
weed,
nor
is
it
brandy
Békével
jöttem
nincs
okod
pánikra
I
came
in
peace,
you
have
no
reason
to
panic
Nem
Istenen
múlik
hanem
csak
is
rajtad
It's
not
up
to
God,
it's
only
up
to
you
Nem
kell
hogy
a
keresztet
nyakadon
tartsad
You
don't
have
to
carry
the
cross
around
your
neck
A
te
hited
nem
más
mint
önkéntes
vakság
Your
faith
is
nothing
more
than
selfish
blindness
Akár
a
mátrix
irányít
a
papság
As
if
the
matrix
is
run
by
the
priesthood
Az
éjszakában
sok
embert
megismertem
I've
met
many
people
in
the
night
Mégse
állnak
mögöttem
a
klipekben
Yet
they
don't
stand
behind
me
in
the
videos
Látom
az
erőszak
milyen
utat
rejt
I
see
the
path
that
violence
hides
Magaddal
cseszel
ki
dob
el
a
fegyvert
You
screw
yourself
over,
throw
away
the
weapon
Ahol
én
megélek
ott
te
is
megélhetsz
Where
I
live,
you
can
live
too
Csak
egy
fóbia
hogy
mindig
keménykedsz
It's
just
a
phobia
that
you
always
act
tough
Gyerekként
láttad
már
milyenek
a
felnőttek
As
a
child,
you
saw
what
adults
are
like
Valóban
rossz
példa
lebegett
előtted
A
truly
bad
example
hovered
before
you
Ideje
változni
okulni
a
szarból
Time
to
change,
learn
from
the
shit
Ki
kard
által
él
elvész
a
kardtól
He
who
lives
by
the
sword,
dies
by
the
sword
És
mielőtt
kidobnád
a
cédét
And
before
you
throw
away
the
CD
Gondold
át
és
inkább
dobd
ki
a
tévét
Think
it
over
and
throw
away
the
TV
instead
Ez
nem
a
jósda,
ez
nem
a
horoszkóp
This
is
not
a
fortune
teller,
this
is
not
a
horoscope
Ez
nem
Harry
Potter
meg
a
gonosz
pók
This
is
not
Harry
Potter
and
the
evil
spider
Ez
nem
a
fű
és
nem
is
a
pálinka
This
is
not
weed,
nor
is
it
brandy
Békével
jöttem
nincs
okod
pánikra
I
came
in
peace,
you
have
no
reason
to
panic
Ez
nem
a
jósda,
ez
nem
a
horoszkóp
This
is
not
a
fortune
teller,
this
is
not
a
horoscope
Ez
nem
Harry
Potter
meg
a
gonosz
pók
This
is
not
Harry
Potter
and
the
evil
spider
Ez
nem
a
fű
és
nem
is
a
pálinka
This
is
not
weed,
nor
is
it
brandy
Békével
jöttem
nincs
okod
pánikra
I
came
in
peace,
you
have
no
reason
to
panic
Ez
nem
a
jósda,
ez
nem
a
horoszkóp
This
is
not
a
fortune
teller,
this
is
not
a
horoscope
Ez
nem
Harry
Potter
meg
a
gonosz
pók
This
is
not
Harry
Potter
and
the
evil
spider
Ez
nem
a
fű
és
nem
is
a
pálinka
This
is
not
weed,
nor
is
it
brandy
Békével
jöttem
nincs
okod
pánikra
I
came
in
peace,
you
have
no
reason
to
panic
Ez
nem
a
jósda,
ez
nem
a
horoszkóp
This
is
not
a
fortune
teller,
this
is
not
a
horoscope
Ez
nem
Harry
Potter
meg
a
gonosz
pók
This
is
not
Harry
Potter
and
the
evil
spider
Ez
nem
a
fű
és
nem
is
a
pálinka
This
is
not
weed,
nor
is
it
brandy
Békével
jöttem
nincs
okod
pánikra
I
came
in
peace,
you
have
no
reason
to
panic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Attila Wirth, Ferenc Kőházy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.