Paroles et traduction FankaDeli - Hiába
ÁVH!
ÁVH!
ÁVH!
ÁVH!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
ÁVH!
ÁVH!
ÁVH!
ÁVH!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
Ide
születtem,
ebbe
az
országba,
fullánk
és
szárny
nélkül
óriás
kaptárba
I
was
born
here,
in
this
country,
a
giant
hive
without
stingers
or
wings
Ide
születtem,
két
folyó
közébe,
és
tudom
egy
szép
napon
a
népem
felébred
I
was
born
here,
between
two
rivers,
and
I
know
one
day
my
people
will
wake
up
Ide
születtem,
ahova
nagyapám
elvitte
az
ávó,
mert
ő
bizony
magyar
ám
I
was
born
here,
where
my
grandfather
was
taken
by
the
secret
police,
because
he
was
a
Hungarian
Ide
születtem,
hol
nyugdíjas
szüleim
számláról
számlára
táncolnak
a
tű
hegyén
I
was
born
here,
where
my
retired
parents
dance
from
one
bill
to
another,
on
the
edge
of
the
abyss
Ide
születtem,
és
itt
is
halok
meg,
rendőrállamtól
én
nem
szarok
be
I
was
born
here,
and
I
will
die
here,
I
am
not
afraid
of
the
police
state
Ide
születtem,
ahol
a
gumibot
tartja
a
hatalmat,
de
csak
ócska
gumipók
I
was
born
here,
where
batons
hold
the
power,
but
they're
just
cheap
rubber
toys
Ide
születtem,
ahol
a
könnygáz
és
magyar
hús
együtt
kilója
ötszáz
I
was
born
here,
where
tear
gas
and
Hungarian
flesh
cost
five
hundred
per
kilo
Ide
születtem,
hol
ezer
év
után,
újra
béke
lesz,
érzem
az
illatát
I
was
born
here,
where
after
a
thousand
years,
there
will
be
peace
again,
I
can
smell
it
Hiába
fújod
a
könnygázt,
hiába
ütsz
meg
In
vain
you
blow
tear
gas,
in
vain
you
beat
me
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
hazudsz
és
hiába
írod
a
cikket
In
vain
you
lie
and
in
vain
you
write
your
articles
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
uszítasz,
hiába
bármennyi
trükk
lesz
In
vain
you
incite,
in
vain
your
tricks
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
űzöl,
mert
végül
messzire
űzlek
In
vain
you
chase
me,
because
in
the
end
I
will
drive
you
far
away
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Engem
hiába
zársz
be,
hiába
versz
meg
In
vain
you
lock
me
up,
in
vain
you
beat
me
Mert
fankadelik
tudod,
mindig
lesznek
Because
there
will
always
be
Fankadeliks,
you
know
Régen
úgy
hívtak
regős,
most
úgy
hívnak
rapper
Long
ago
they
called
me
a
minstrel,
now
they
call
me
a
rapper
De
Kőházy
Feri
csak
egy
magyar
ember
But
Kőházy
Feri
is
just
a
Hungarian
man
És
egy
hitvány
magyar
ember
is
százszor
annyit
ér
And
even
a
worthless
Hungarian
man
is
worth
a
hundred
times
more
Mint
aki
az
igazságtól
kordon
mögött
fél
Than
those
who
hide
behind
cordons,
afraid
of
the
truth
Huszonötödik
óra,
visszaszámlálás
indul
The
twenty-fifth
hour,
the
countdown
begins
Testem
magyar
vizsla,
de
a
szívem
pitbull
My
body
is
a
Hungarian
vizsla,
but
my
heart
is
a
pitbull
A
rendőrállam
ugat,
én
viszont
harapok
The
police
state
barks,
but
I
bite
Hisz
a
diktatúrában
hiába
szavazok
Because
in
a
dictatorship,
it's
in
vain
that
I
vote
Egy
újabb
évszám
hamarosan
kopogtat
Another
year
will
soon
come
knocking
Amíg
szól
a
dalom,
addig
élek
én
As
long
as
my
song
plays,
I
am
alive
És
tudja
meg
a
világ
mindkét
féltekén
And
let
the
whole
world
know,
on
both
sides
of
the
globe
Ébred
az
ősi
nép,
szavak
helyett
tettek
The
ancient
people
are
awakening,
deeds
instead
of
words
Mert
magyarok
voltak,
vannak
és
lesznek
Because
they
were,
are,
and
will
be
Hungarians
Hiába
fújod
a
könnygázt,
hiába
ütsz
meg
In
vain
you
blow
tear
gas,
in
vain
you
beat
me
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
hazudsz
és
hiába
írod
a
cikket
In
vain
you
lie
and
in
vain
you
write
your
articles
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
uszítasz,
hiába
bármennyi
trükk
lesz
In
vain
you
incite,
in
vain
your
tricks
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
űzöl,
mert
végül
messzire
űzlek
In
vain
you
chase
me,
because
in
the
end
I
will
drive
you
far
away
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Rendőrállam
gyengébb
nálam!
Police
state
is
weaker
than
me!
Rendőrállam
gyengébb
nálam!
Police
state
is
weaker
than
me!
Rendőrállam
gyengébb
nálam!
Police
state
is
weaker
than
me!
Rendőrállam
gyengébb
nálam!
Police
state
is
weaker
than
me!
Hiába
fújod
a
könnygázt,
hiába
ütsz
meg
In
vain
you
blow
tear
gas,
in
vain
you
beat
me
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
hazudsz
és
hiába
írod
a
cikket
In
vain
you
lie
and
in
vain
you
write
your
articles
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
uszítasz,
hiába
bármennyi
trükk
lesz
In
vain
you
incite,
in
vain
your
tricks
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
Hiába
űzöl,
mert
végül
messzire
űzlek
In
vain
you
chase
me,
because
in
the
end
I
will
drive
you
far
away
Minket
győzni
szültek!
We
were
born
to
win!
ÁVH!
ÁVH!
ÁVH!
ÁVH!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
ÁVH!
ÁVH!
ÁVH!
ÁVH!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
State
Security
Service!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferenc Kohazy, Special Media Bt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.