FankaDeli - Nagyszámok Törvénye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FankaDeli - Nagyszámok Törvénye




Nagyszámok Törvénye
Law of Large Numbers
Vagy úgy szeress, ahogy vagyok, vagy ne nevezz a haverodnak
Either love me the way I am, or don't call me your friend
Búcsút intettem a kamaszkornak, mégis maradt sok hibám
I said goodbye to adolescence, yet I still have many flaws
Már nem vagyok olyan vidám, már nem nevetek mindenen
I'm not that cheerful anymore, I don't laugh at everything
Mert ismerem a dolgok menetét
Because I know how things go
Legalábbis sejtem, hogy kiismerhetetlen az élet
At least I suspect that life is inscrutable
Ez az elcsépelt szó, mely talán mégis a legszebb
This overused word, which is still the most beautiful in my opinion
Napról napra arra edzek, hogy kibéküljek magammal
Day by day, I practice making peace with myself
Hogy felelősséget hordok a szavammal
That I carry responsibility for my words
Sokszor nehéz teher
It's often a heavy burden
Sokszor inkább lennék valami buta, kékszemű év arca
I'd rather be some stupid, blue-eyed face of the year
Aki épp arra tesz ígéretet, hogy jövőre még szálkásabb lesz
Who's promising to be even more ripped next year
De én a rapzajra indulok
But I'm heading to the rap noise
És bár nem áll jól a fullcap-em
And although my fullcap doesn't look good on me
Meg két centi a bicepszem
And my biceps is two centimeters short
Kondi helyett papírra vetem e sorokat
Instead of gym, I'm putting these lines on paper
Rap neked, meg a csajodnak a stílus
Rap for you, and the style for your girl
Ami kipattant kobakomból semmilyen okból, csak mert ez jött
Which popped out of my head for no reason, just because it came
Ez, ami nekem fontos
This is what's important to me
És ha azt hallanád valakitől
And if you heard from someone
Hogy FankaDeli egy nagyképű seggfej, hidd csak el, de tényleg!
That FankaDeli is an arrogant asshole, believe me, he really is!
Nem is voltam soha más
I've never been anything else
Persze, most magamról beszélek
Of course, I'm talking about myself now
Mégis, mintha tükörbe néznél
Yet, it's like you're looking in the mirror
Az egyszerűbbnél egyszerűbb az ok: igen, mi, az emberek
The reason is simpler than simple: yes, we, the people
Van, aki prédikál, van, aki kurvákkal hempereg
Some preach, some roll around with whores
És a kopasz brutál hentes kidobó is gyúr, mert gyerekkorában csúfolták
And the brutal butcher bouncer also works out because he was bullied as a child
A kamasz lány leszopja az egész diszkót
The teenage girl will suck off the whole disco
Mert magára hagyták, és így azt hiszi, szeretik
Because they left her alone, and so she thinks they love her
Persze megesik, hogy összeáll minden
Of course, it happens that everything comes together
Anyu, apu, tesók, nagy ház, kocsi, zseton a bankban
Mom, dad, siblings, big house, car, cash in the bank
De a bajban kevés minden háttér
But in trouble, every background is of little use
Mikor a rák az egész testeden átér
When cancer spreads all over your body
Mikor a karambol ezer darabra szaggat
When the crash tears you into a thousand pieces
Nem kéne ilyenekről beszélnem
I shouldn't be talking about such things
De, tudod, nem nézem szemmel
But you know, I don't look kindly
Hogy a fejünk a homokba dugva úgy teszünk, mintha minden szuper volna
On the fact that with our heads buried in the sand, we pretend that everything is super
Hogy holnapra úgyis elfelejtjük az egészet
That we'll forget all about it by tomorrow
Ami lehet, az lesz is, nem érted?
What can happen, will happen, don't you understand?
Nagy számok törvénye
Law of large numbers
Végtelen örvénye
Infinite vortex
A Sors pár tölténye
Fate's few bullets
Szemem kötné be
My eyes would blindfold
Halkan löknél le
You'd gently push me down
Kérném, Őt még ne
I'd ask, not her yet
Vártam több éve
I've been waiting for years
Ezt érzem Őt nézve
This is how I feel looking at her
Nagy számok törvénye
Law of large numbers
Végtelen örvénye
Infinite vortex
A Sors pár tölténye
Fate's few bullets
Szemem kötné be
My eyes would blindfold
Halkan löknél le
You'd gently push me down
Kérném, Őt még ne
I'd ask, not her yet
Vártam több éve
I've been waiting for years
Ezt érzem Őt nézve
This is how I feel looking at her
Nincs gyilkosabb jelenet, mint mikor józan ésszel letepered a szerelmed
There's no more murderous scene than when you soberly suppress your love
A saját példámból tudnék mesélni, pár átlagos történet
I could tell you from my own example, a few average stories
Hiszen minden megtörténhet
After all, anything can happen
Én csak egy körképet írok le szavakkal
I'm just writing a panorama with words
Melyet impresszióim keltenek életre
Which are brought to life by my impressions
Ahogy a légy az ételre
Like a fly to food
Én is pillanatról pillanatra szállok át a gondolatok hullámain lovagolva
I also jump from moment to moment, riding the waves of thoughts
Ha újra szemedbe kellene néznem, ereim megtelnének dühvel
If I had to look into your eyes again, my veins would be filled with rage
Hogy mért baszott ki velünk a Világ módszeresen?
Why did the world systematically fuck us over?
Hogy lehessen miből tanulni?
So that there's something to learn from?
A faszt
The fuck
Csupán a verziók tömkelege alkotott
It's just a bunch of versions that made it
Mért van az, hogy akivel randizom nem jön be?
Why is it that the one I date doesn't do it for me?
De a barátnője kacsintása elvarázsol egy szempillantás alatt
But her friend's wink enchants me in the blink of an eye
Súlyos kamat ez egy vesztes típus morálján
This is a heavy interest on the morale of a loser type
És akkor az éjben egy ordítás
And then a scream in the night
Itt persze, hogy nincs más, amibe kapaszkodnál vagy -nék
Here, of course, there's nothing else you could hold on to, or I would
Ismersz, csúnya vagyok, de ismerek pár szép pávát
You know, I'm ugly, but I know a few pretty peacocks
Ők töltik meg Isten földi farmját
They fill God's earthly farm
Hiába nyújtja az ember a karját
It's no use for a man to reach out his arm
Nagy számok törvénye
Law of large numbers
Végtelen örvénye
Infinite vortex
A Sors pár tölténye
Fate's few bullets
Szemem kötné be
My eyes would blindfold
Halkan löknél le
You'd gently push me down
Kérném, Őt még ne
I'd ask, not her yet
Vártam több éve
I've been waiting for years
Ezt érzem Őt nézve
This is how I feel looking at her
Nagy számok törvénye
Law of large numbers
Végtelen örvénye
Infinite vortex
A Sors pár tölténye
Fate's few bullets
Szemem kötné be
My eyes would blindfold
Halkan löknél le
You'd gently push me down
Kérném, Őt még ne
I'd ask, not her yet
Vártam több éve
I've been waiting for years
Ezt érzem Őt nézve
This is how I feel looking at her





Writer(s): Ferenc Kőházy, Gábor Werderits


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.