FankaDeli - Ne Cseszd El - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FankaDeli - Ne Cseszd El




Ne Cseszd El
Don't Screw It Up
Ne cseszd el, figyelj, ezt ne cseszd el
Don't screw it up, listen, don't screw this up
Várhat a halál még, neked itt élned kell
Death can wait, you have to live here
És, hogy ezt mosollyal vagy inkább méreggel
And whether you do this with a smile or with poison
Dönts, mikor érzed, érzed, hogy lépned kell
Decide when you feel, you feel you have to move
Ne cseszd el, figyelj, ezt ne cseszd el
Don't screw it up, listen, don't screw this up
Várhat a halál még, neked itt élned kell
Death can wait, you have to live here
És, hogy ezt mosollyal vagy inkább méreggel
And whether you do this with a smile or with poison
Dönts, mikor érzed, érzed, hogy lépned kell
Decide when you feel, you feel you have to move
Tudom, hogy rohadt nehéz, apád egy tuskó
I know it's damn hard, your dad's a stump
Mindig is az volt, az, hogy ilyen lurkó
He always has been, the fact that you're such a kid
Lettél, hogy kapott egy embert a világ
Became, that the world got a human being
Az nem az ő érdeme, mondj egy imát
That's not his merit, say a prayer
Érte, aztán annyi, én mondom, annyi
For him, that's it, I'm telling you, that's it
A balhé mentén nem fogsz előre jutni
You won't get ahead by fighting
Nézz a szemébe, légy hálás érte
Look into his eyes, be grateful for him
Hogy azt a sok hibát, helyetted megélte
That he lived through all those mistakes for you
Tudom, hogy rohadt nehéz, anyád egy hárpia
I know it's damn hard, your mom is a harpy
Azt érte el, hogy tőled el kell most válnia
She achieved that she has to leave you now
Nem látta soha, hogy ki vagy valójában
She never saw who you really are
Évekig vergődtél önző hálójában
You struggled for years in her selfish web
Mit rád akart róni, ő nem tette soha
What she wanted to impose on you, she never did herself
Ismerem a fajtáját, olyan ostoba
I know her kind, so stupid
Azt hiszi, mutathatja neked az utat
She thinks she can show you the way
Pedig te réges-régen felülmúltad
But you've long since surpassed her
Tudom, hogy rohadt nehéz, mert én látok
I know it's damn hard, because I see
Dühös emberekből nevető világot
A laughing world out of angry people
Építek, és bár most még nem értesz
I'm building, and even though you don't understand it yet
Én már érzem, gyönyörű szép lesz
I can already feel it, it's going to be beautiful
Én már érzem, gyönyörű szép lesz
I can already feel it, it's going to be beautiful
Ne cseszd el, figyelj, ezt ne cseszd el
Don't screw it up, listen, don't screw this up
Várhat a halál még, neked itt élned kell
Death can wait, you have to live here
És, hogy ezt mosollyal vagy inkább méreggel
And whether you do this with a smile or with poison
Dönts, mikor érzed, érzed, hogy lépned kell
Decide when you feel, you feel you have to move
Ne cseszd el, figyelj, ezt ne cseszd el
Don't screw it up, listen, don't screw this up
Várhat a halál még, neked itt élned kell
Death can wait, you have to live here
És, hogy ezt mosollyal vagy inkább méreggel
And whether you do this with a smile or with poison
Dönts, mikor érzed, érzed, hogy lépned kell
Decide when you feel, you feel you have to move
Tudom, hogy rohadt nehéz ebben a világban
I know it's damn hard in this world
Kemény voltam én is, az utcát kijártam
I was tough too, I walked the streets
Verekedtünk, meg be voltunk állva
We fought, we were stoned
Aztán jött a bal egyenes, követte a járda
Then came the left hook, followed by the pavement
A srácra fekete zsák várt, ez ennyi
A black bag awaited the guy, that's it
Én mondom, ne akarj bűnöző lenni
I'm telling you, don't want to be a criminal
Se gengszter, nézd csak őket, és lásd meg
Or a gangster, just look at them, and see
Az életük, úgy, ahogy van, rámegy
Their life, as it is, is going down the drain
Tudom, hogy rohadt nehéz minden lánynak
I know it's damn hard for every girl
Itt szép szoknya helyett, csak tangában várnak
Here, instead of a nice skirt, they're just waiting in thongs
Ha csinálod ribanc vagy, ha nem, akkor pláne
If you do it you're a slut, if you don't, even more so
Ha rám hallgatsz, magad a toronyba zárd be
If you listen to me, lock yourself in the tower
Leszek a sárkányod, várd meg a herceget
I'll be your dragon, wait for the prince
És, ha Shrek jön el, tedd össze két kezed
And if Shrek comes along, put your hands together
Nézz tükörbe, nem tudsz se varrni, se főzni
Look in the mirror, you can't sew or cook
De először félelmeid kell majd legyőzni
But first you have to overcome your fears
Tudom, hogy rohadt nehéz minden magyarnak
I know it's damn hard for every Hungarian
Hogy ne követhess engem, sokan agyalnak
That they can't follow me, a lot of people are racking their brains
Mert tudják, hogy tudom, hogy több vagy ettől
Because they know that I know that you are more than this
Ezért mesélek nektek az emberekről
That's why I'm telling you about people
Ne cseszd el, figyelj, ezt ne cseszd el
Don't screw it up, listen, don't screw this up
Várhat a halál még, neked itt élned kell
Death can wait, you have to live here
És, hogy ezt mosollyal vagy inkább méreggel
And whether you do this with a smile or with poison
Dönts, mikor érzed, érzed, hogy lépned kell
Decide when you feel, you feel you have to move
Ne cseszd el, figyelj, ezt ne cseszd el
Don't screw it up, listen, don't screw this up
Várhat a halál még, neked itt élned kell
Death can wait, you have to live here
És, hogy ezt mosollyal vagy inkább méreggel
And whether you do this with a smile or with poison
Dönts, mikor érzed, érzed, hogy lépned kell
Decide when you feel, you feel you have to move
Tudom, hogy rohadt nehéz minden sztárnak
I know it's damn hard for every star
Most ünnepelnek, aztán kukába vágnak
Now they celebrate you, then they throw you in the trash
A celebek elhiszik, hogy valamit tudnak
Celebrities believe they know something
Annyit, hogy két kézzel csalánba nyúlnak
They know enough to reach into nettles with both hands
Kábszer a siker, és nem ismer kegyelmet
Success is a drug, and it knows no mercy
Amit megfőzöl, neked kell megenned
What you cook, you have to eat
Becsüld az élményt, és amikor kell
Appreciate the experience, and when you have to
Őszinte mosollyal engedd el
Let it go with a sincere smile
Tudom, hogy rohadt nehéz minden srácnak
I know it's damn hard for every guy
Fogalmatok sincs, hogy mi kell egy lánynak
You have no idea what a girl needs
Izom vagy szerenád, vagy kettő az egyben
Muscle or serenade, or two in one
De megnyugtatlak, mikor szempilla rebben
But let me reassure you, when an eyelash flutters
Az édes mosoly mögött ő is csak remél
Behind the sweet smile she is only hoping
De a szerelem úgy kell, mint egy falat kenyér
But love is needed like a piece of bread
Amíg tart, addig élvezzétek, és
While it lasts, enjoy it, and
Állj fel, ha nem, maradj csak veszekedés
Stand up, if not, just stay arguing
Tudom, hogy rohadt nehéz, én ne tudnám
I know it's damn hard, I should know
Az egész életem tomboló vulkán
My whole life is a raging volcano
De óriás hegyet hagyok magam mögött
But I leave a huge mountain behind me
Hiszti helyett, mosolyog ez a felnőtt kölyök
Instead of tantrums, this grown-up kid smiles
Hiszti helyett, mosolyog ez a felnőtt kölyök
Instead of tantrums, this grown-up kid smiles
Ne cseszd el, figyelj, ezt ne cseszd el
Don't screw it up, listen, don't screw this up
Várhat a halál még, neked itt élned kell
Death can wait, you have to live here
És, hogy ezt mosollyal vagy inkább méreggel
And whether you do this with a smile or with poison
Dönts, mikor érzed, érzed, hogy lépned kell
Decide when you feel, you feel you have to move
Ne cseszd el, figyelj, ezt ne cseszd el
Don't screw it up, listen, don't screw this up
Várhat a halál még, neked itt élned kell
Death can wait, you have to live here
És, hogy ezt mosollyal vagy inkább méreggel
And whether you do this with a smile or with poison
Dönts, mikor érzed, érzed, hogy lépned kell
Decide when you feel, you feel you have to move





Writer(s): Kőházy Ferenc, Komporday Péter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.