FankaDeli - Nem Rettent - traduction des paroles en allemand

Nem Rettent - FankaDelitraduction en allemand




Nem Rettent
Keine Angst
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Örömlányokban mutasd, mennyi öröm van
Zeig mir in den Freudenmädchen, wie viel Freude da ist
Nem hittem el, de az idő tényleg elillan
Ich glaubte es nicht, aber die Zeit vergeht wirklich
Lebontják a házakat, fákat vágnak ki
Sie reißen Häuser nieder, fällen Bäume
Megváltozott minden, és most is változik
Alles hat sich verändert, und es ändert sich immer noch
E dal előtt máshogy volt, és máshogy lesz utána
Vor diesem Lied war es anders, und danach wird es anders sein
Mindketten érezzük, jössz még az utcámba
Wir beide fühlen, du wirst noch in meine Straße kommen
És akkor majd változtathatok mindenen
Und dann kann ich alles verändern
Lehet teljesen máshogy, én bárhogy is ismerem
Es kann ganz anders sein, egal wie gut ich es kenne
Az ember olyan, amilyennek látni akarod
Der Mensch ist so, wie du ihn sehen willst
Lehet, most még elfordul, hiába nyújtod a karod
Vielleicht wendet er sich jetzt noch ab, egal wie sehr du deine Arme ausstreckst
De a bumeráng visszatér, ez az igaz törvény
Aber der Bumerang kehrt zurück, das ist das wahre Gesetz
Ne felejtsd vulkán a férfi, a az örvény
Vergiss nicht, der Mann ist ein Vulkan, die Frau ist ein Strudel
Elsodor magával a csillagokhoz emel fel
Er reißt mich mit sich, hebt mich zu den Sternen empor
Csak szavakkal hazudhatsz, de nem a szemeddel
Du kannst nur mit Worten lügen, aber nicht mit deinen Augen
Csak másnak hazudhatsz, de nem a szívednek
Du kannst nur andere belügen, aber nicht dein Herz
Az ember nevében jöttem, ezért ismerlek
Ich bin im Namen des Menschen gekommen, deshalb kenne ich dich
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Egyetlen üzenetet hoztam én a csillagokból
Ich habe nur eine einzige Botschaft von den Sternen gebracht
Figyelmed ne lankadjon, tanulj a kirakóból
Lass deine Aufmerksamkeit nicht nachlassen, lerne aus dem Puzzle
Életed minden perce válasz a kérdésedre
Jede Minute deines Lebens ist eine Antwort auf deine Frage
Lépésedre figyelj végre, már ne az érzésekre
Achte endlich auf deine Schritte, nicht mehr auf die Gefühle
A nők itt elhervadtak, a férfiak megkövültek
Die Frauen hier sind verwelkt, die Männer sind versteinert
Józan öröm helyett a részeg halál lett az ünnep
Anstelle nüchterner Freude wurde der betrunkene Tod zum Fest
Emlékszem a gyermekkorra, Szodoma hajnalára
Ich erinnere mich an die Kindheit, an die Morgendämmerung von Sodom
Akkor néztem fel először az ördög kapujára
Damals schaute ich zum ersten Mal zum Tor des Teufels auf
Emberek építették, és belül is csak ők voltak
Menschen haben es gebaut, und auch drinnen waren nur sie
Ezért mondom, nem csak hiszem, tudom, jobb lehet a holnap
Deshalb sage ich, ich glaube nicht nur, ich weiß, das Morgen kann besser sein
Rajtunk múlik, senki máson, te teremted életed
Es liegt an uns, an niemand anderem, du erschaffst dein Leben
Becsüld meg, és védd a tested, mutasd a két kezed
Schätze und schütze deinen Körper, zeig deine zwei Hände
A barázdákban találod az univerzum térképét
In den Furchen findest du die Karte des Universums
A levél erén láthatod meg idegpályák fényképét
In den Blattadern kannst du das Foto der Nervenbahnen sehen
Meg kell értened, a dolgok csak vannak
Du musst verstehen, die Dinge sind einfach
Nem rosszak vagy jók, csupán irányt mutatnak
Sie sind nicht schlecht oder gut, sie zeigen nur die Richtung
Sok út vezet fel a hegyre, de azt nem mondják, sok nem
Viele Wege führen auf den Berg, aber sie sagen nicht, dass viele es nicht tun
Ez a lemez ennyi, tudod, egy színarany tandem
Diese Platte ist so viel, du weißt, ein reines Gold-Tandem
Te segítettél nekem, most én segítek neked
Du hast mir geholfen, jetzt helfe ich dir
Hogy beérjen a gyümölcs, oly sok ezer életed
Dass die Frucht reift, so viele tausend deiner Leben
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Figyeld magadban az ismeretlent
Beobachte das Unbekannte in dir
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Felébresztem benned az embert
Ich erwecke den Menschen in dir
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Figyeld magadban az ismeretlent
Beobachte das Unbekannte in dir
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Felébresztem benned az embert
Ich erwecke den Menschen in dir
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Figyeld magadban az ismeretlent
Beobachte das Unbekannte in dir
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Felébresztem benned az embert
Ich erwecke den Menschen in dir
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Figyeld magadban az ismeretlent
Beobachte das Unbekannte in dir
Se magasság, se mélység nem rettent
Weder Höhe noch Tiefe schrecken mich
Felébresztem benned az embert
Ich erwecke den Menschen in dir





Writer(s): Kőházy Ferenc, Vidák Róbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.